EN foreign
volume_up
{melléknév}

foreign (és: exterior, external, formal, outdoor)
volume_up
внешний [вне́шний] {mn hímn.}
foreign
volume_up
инородный [иноро́дный] {mn hímn.}
foreign (és: continental, outlandish, strange)
volume_up
иностранный [иностра́нный] {mn hímn.}
So 34 cents foreign transaction fee.
Как плата 34 цента за иностранный перевод.
перевод на иностранный язык
Still under foreign domination, and without sovereignty, India and China are down in the corner.
Но все ещё под иностранным управлением и без суверенитета Индия и Китай остаются в нижнем углу.
foreign
volume_up
чуждый [чу́ждый] {mn hímn.}
foreign (és: strange, unfamiliar, another's)
volume_up
чужой [чуж́ой] {mn hímn.}
It's a social awkwardness like you're a stranger in a foreign land.
Это социальная неуклюжесть, как будто вы незнакомец на чужой земле.
volume_up
несоответствующий [несоотве́тствующий] {mn hímn.}
foreign
volume_up
зарубежный [зарубе́жный] {mn hímn.}
One reason is that news networks have reduced the number of their foreign bureaus by half.
Одной из причин является то, что новостные компании сократили количество зарубежных бюро наполовину.
foreign

Szinonimák (angolul) a(z) foreign szóra:

foreign

Példamondatok a(z) "foreign" szó használatára oroszul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishAnd that includes all the children of the foreign workers who are in the country.
Это с учетом всех детей иностранных работников, находящихся в стране.
EnglishPM: And did you get pushback from making that a central tenant of foreign policy?
ПМ: Вы чувствовали сопротивление, когда поставили женские проблемы в центр международной политики?
EnglishClick the Translated foreign pages link on the left side of the search results page.
Для этого достаточно нажать на ссылку Перевод результатов в левой части страницы с результатами поиска.
EnglishOne reason is that news networks have reduced the number of their foreign bureaus by half.
Одной из причин является то, что новостные компании сократили количество зарубежных бюро наполовину.
EnglishStill under foreign domination, and without sovereignty, India and China are down in the corner.
Но все ещё под иностранным управлением и без суверенитета Индия и Китай остаются в нижнем углу.
EnglishIt's different when a bacteria comes into the body -- that's a foreign object -- we want that out.
Это не тот случай, когда бактерия попадает в тело извне, - враждебный объект от которого мы хотим избавиться.
EnglishYou see, China under foreign domination actually lowered their income and came down to the Indian level here.
Видите, Китай под властью иностранцев значительно уменьшил свои доходы и опустился до уровня Индии.
Englishbalances with foreign banks
остатки на счетах в заграничных банках, текущие счета за границей, иностранные авуары
Englishbalances with foreign banks
остатки на счетах в заграничных банках, текущие счета за границей, иностранные авуары
EnglishIn 1989, I entered the British Foreign Service.
В 1989 году я поступил на службу в МИД Великобритании.
EnglishI became a speechwriter for the British Foreign Secretary.
Я встречался с Ясером Арафатом.
EnglishThe expected foreign aid: 1.9 trillion.
Ожидаемая иностранная помощь: 1.9 триллионов.
EnglishThe Foreign Office was very generous.
Министерство оказалось очень великодушным.
Englishenglish as a foreign language teacher
учитель английского языка как иностранного
EnglishForeign policy can never be the same again.
Ею не сможет управлять элита.
Englishforeign to the matter in hand
не имеющий отношения к данному вопросу
Englishforeign to the matter in hand
не имеющий отношения к данному вопросу
EnglishMinistry of Foreign Affairs
Министерство иностранных дел
Englishto balance foreign trade
сбалансировать внешнюю торговлю
EnglishMinistry of Foreign Affairs
Министерство иностранных дел