EN a lot
volume_up
{határozószó}

volume_up
много [мно́го] {hsz}
I like a lot of black colors, a lot of grays and stuff like that.
Мне нравится много чёрного, много серого и вещи в таком духе.
And all of a sudden, it brought a lot of money and a lot of attention.
И вдруг неожиданно это принесло много денег и внимания.
But it takes a lot of time, and it takes a lot of straw because they're really tight."
Но конечно это занимает много времени, много соломы, чтобы сделать на самом деле плотную ограду".
a lot (és: awfully, enormously, highly, so)
volume_up
очень [о́чень] {hsz}
And I had a lot of -- always interested in the concept of a crystal ball.
Меня всегда очень интересовала идея магического кристалла.
There's a lot of criteria by which we're selecting these brains.
Было очень много критериев для отбора мозгов.
A lot of people are very happy with Facebook.
Многие люди очень довольны Facebook.

Példamondatok a(z) "a lot" szó használatára oroszul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishNow I know there's been a whole lot of hype about our power to control biology.
Я знаю, была куча шумихи насчет нашей способности контролировать биологию.
EnglishAnd we see in some variables in terms of political attitudes, not a lot of difference.
И некоторые переменные не оказывают видимого влияния на политические взгляды.
EnglishNow, we put out a lot of carbon dioxide every year, over 26 billion tons.
Каждый год выбрасывается огромный объём углекислого газа, более 26 миллиардов тонн.
EnglishA silk gland kind of looks like a sac with a lot of silk proteins stuck inside.
Железа имеет сходство с сумкой, наполненной множеством протеинов шелка.
EnglishSpatial reasoning is deeply connected to how we understand a lot of the world around us.
Пространственное мышление тесно связано с тем, как мы понимаем мир вокруг нас.
EnglishBut if you look at it directly, it's just a lot of numbers and disconnected facts.
Но если вы посмотрите на них непосредственно, то увидите только цифры и бессвязные факты.
EnglishIn 1915, it's not like newspapers were sweating a lot about their civic responsibilities.
В 1915 г. газеты не особенно утруждали себя мыслями о гражданской ответственности.
EnglishI sit up at night and I watch movies and I watch women in movies a lot.
Я сижу по ночам и смотрю фильмы и внимательно наблюдаю за женщинами в фильмах.
EnglishAnd when you look at the news through that filter, a lot falls by the wayside.
Когда смотришь на новости через такую призму, сразу многое отсекается.
EnglishBut the contrast will look something like that, so standing out a lot from the background.
Но картинка будет примерно такой же контрастной, сильно выделяющейся на заднем фоне.
EnglishBut I'm also not pessimistic, because I know it doesn't take a lot to get them charged up.
Но я не пессимист, и я знаю, что нужно немного, чтобы заставить их бороться.
EnglishBL: I'm going to fast-forward to the decision point because I know I don't have a lot of time.
Я сейчас прокручу до момента, когда решение будет принято, знаю, время поджимает.
EnglishThe gravitational pull of things was a lot stronger near the Big Bang.
Гравитационное притяжение было гораздо сильнее сразу после Большого Взрыва.
EnglishWhen you think about -- you know, creativity has a lot to do with causality too.
Если задуматься, то творчество имеет причинно-следственную связь.
EnglishThat's a lot for a client to commit to before you actually see the fruition of the concept.
Это нелёгкое решение для клиента, который ещё не видел реализацию проекта.
EnglishOur right hemisphere appears to be where a lot of this patternicity occurs.
Наше правое полушарие, по-видимому, и отвечает за стереотипирование.
EnglishThere were a lot of reasons people told me why we don't have enough telephones.
Люди называли разные причины того, почему не хватало телефонов.
EnglishAnd this was at a time when Mars was a hell of a lot more interesting than it is now.
И это было время, когда Марс был чертовски интереснее, чем сейчас.
EnglishAnd I won't go into a lot of stuff about quantum mechanics and what it's like, and so on.
Я не буду сейчас вдаваться в подробности о квантовой механике, что она такое, и так далее.
EnglishAnd a lot of it is because women are not able, are not free, to show their face to their self.
В большинстве случаев женщины не могут, не имеют права показать своё лицо самим себе.