angol-olasz fordítás erre a szóra: stressed

EN

"stressed" olasz fordítás

volume_up
to stress {tárgy. i}

EN stressed
volume_up
{melléknév}

1. általános

stressed (és: marked)
volume_up
evidenziato {mn hímn.}
This point has also been stressed by delegations in the Council.
Questo aspetto è stato evidenziato anche dalle delegazioni in seno al Consiglio.
We have also stressed the importance of evaluation in the new Leonardo programme.
Abbiamo inoltre evidenziato l'importanza della valutazione nel nuovo programma LEONARDO.
As many of you, including Mr Schulz, have stressed, we have many shared values.
Come hanno evidenziato molti di voi, tra cui l'onorevole Schulz, condividiamo numerosi valori.

2. nyelvtan

stressed
volume_up
tonico {mn hímn.}

Szinonimák (angolul) a(z) stressed szóra:

stressed
stress

Példamondatok a(z) "stressed" szó használatára olaszul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishIt must be stressed, in fact, that the procedure has been slightly surprising.
Bisogna sottolineare, in effetti, che la procedura è stata piuttosto sorprendente.
EnglishI stressed that no cause can in any way justify the killing of innocent people.
Avevo sottolineato che nessuna causa può mai giustificare tali massacri d'innocenti.
EnglishI also stressed that it was inappropriate to use Eurocontrol as the scapegoat.
Ho inoltre ricordato quanto fosse ingiusto fare di Eurocontrol un capro espiatorio.
EnglishIt is often stressed that the European Union is divided on the status of Kosovo.
Spesso si sottolinea che l'Unione europea è divisa sullo status del Kosovo.
EnglishBut you have stressed that you want to observe the principle of subsidiarity.
Ma lei ha sottolineato che vuole osservare il principio della sussidiarietà.
EnglishAs was stressed a short while ago, one in four bankruptcies is caused by late payments.
Come già sottolineato, un fallimento su quattro è dovuto a ritardi nei pagamenti.
EnglishIt cannot be stressed often enough.
Questo concetto è già stato ricordato, oggi; ma non sarà mai ribadito a sufficienza.
EnglishHe has stressed that this evening's two proposals are somewhat ahead of their time.
Egli ha sottolineato che le due proposte di questa sera precorrono i tempi.
EnglishThe various speakers have stressed that this regulation has had a rough passage.
I vari interventi hanno sottolineato che il regolamento ha avuto un percorso accidentato.
EnglishMr Kamiński stressed that we have different views on the future of Europe.
L'onorevole Kamiński ha rilevato che abbiamo pareri diversi sul futuro dell'Europa.
EnglishThe need for common, comparable data has been stressed in these meetings.
In questi incontri è stata sottolineata la necessità di dati comuni e comparabili.
EnglishWe have stressed with the authorities the urgency of adopting the Civil Service Law.
Abbiamo ribadito alle autorità l'urgenza di varare una normativa sul pubblico impiego.
EnglishTurning now to the detail of the agreement, four aspects should be stressed.
Esaminandolo nei suoi punti specifici sarebbe necessario sottolineare diversi aspetti.
EnglishOur group has traditionally stressed the importance of preventing unemployment.
Il nostro gruppo ha sempre sottolineato l'importanza della lotta contro la disoccupazione.
EnglishThe Commissioner has stressed the need to boost employment in the European Union.
Il Commissario ha sottolineato l'esigenza di promuovere l'occupazione nell'Unione europea.
EnglishSo we all know this, when we're really stressed out, we're not acting our best.
Lo sappiamo tutti, quando siamo molto stressati, non agiamo al meglio.
EnglishIn these studies, we have stressed the importance of gender differences.
In tali studi abbiamo attribuito grande importanza alla distinzione fra i due sessi.
EnglishSo, it will slow down, but - it must be stressed - there will not be a recession.
E'importante quindi sottolineare che si tratta di un rallentamento e non di una recessione.
EnglishOur group has traditionally stressed the importance of preventing unemployment.
Il nostro gruppo ha sempre sottolineato l' importanza della lotta contro la disoccupazione.
EnglishSo, it will slow down, but - it must be stressed - there will not be a recession.
E' importante quindi sottolineare che si tratta di un rallentamento e non di una recessione.