angol-olasz fordítás erre a szóra: roast

EN

"roast" olasz fordítás

IT
IT
volume_up
to roast {tárgy. i}

EN roast
volume_up
{főnév}

1. gasztronómia

roast (és: roast meat, joint, roast)
volume_up
arrosto {hímn.}
she always makes a success of the roast
l'arrosto le viene sempre alla perfezione
che profumo manda questo arrosto!
arrosto di filetto di maiale

2. gasztronómia: "carne fatta arrosto"

roast (és: roast meat, roast, joint)
volume_up
arrosto {hímn.}
she always makes a success of the roast
l'arrosto le viene sempre alla perfezione
che profumo manda questo arrosto!
arrosto di filetto di maiale

Szinonimák (angolul) a(z) roast szóra:

roast

Példamondatok a(z) "roast" szó használatára olaszul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishWhat percentage of you actually like a dark, rich, hearty roast?
Come lo volete? Denso, nero, forte! Ma quanti lo apprezzano davvero così?
EnglishEvery one of you would say, "I want a dark, rich, hearty roast."
Tutti voi direste: "Lo voglio denso, nero, forte".
Englishroast beef with all the usual trimmings
un roast beef con i contorni tradizionali
EnglishDark, rich, hearty roast!
EnglishBut grind it, roast it, package it, put it on a grocery store shelf, and now it'll cost five, 10, 15 cents, when you treat it as a good.
Ma macinatelo, tostatelo, confezionatelo, mettetelo sullo scaffale di un supermercato, e ora costa 5, 10, 15 centesimi, quando lo trattate come una merce.
EnglishNow, I had tried to imagine what could possibly be in an animated TV commercial featuring Tom Arnold, that would get you to get in your car, drive across town and buy a roast beef sandwich.
Ho provato a chiedermi cosa possa esserci in una pubblicità animata con Tom Arnold che spinga la gente a salire in macchina, attraversare la città ed acquistare un panino al roastbeef
EnglishArby's is going to spend 85 million dollars promoting an oven mitt with the voice of Tom Arnold, hoping that that will get people to go to Arby's and buy a roast beef sandwich.
Arbie's sta per spendere 85 milioni di dollari per promuovere un guanto da forno con la voce di Tom Arnold, sperando che questo spinga la gente da Arbie's a comprare un panino al roast-beef.