angol-olasz fordítás erre a szóra: groundwork

EN

"groundwork" olasz fordítás

EN groundwork
volume_up
{főnév}

groundwork
And let me reiterate my gratitude to the Commission, which has done so much good groundwork.
Vorrei esprimere ancora una volta la mia gratitudine alla Commissione, che ha svolto un ottimo lavoro di preparazione.
fare il lavoro di preparazione
The result is disappointing, and the good groundwork by Kofi Annan has not been transformed into real success.
Il risultato è deludente e il buon lavoro di preparazione di Kofi Annan non si è tradotto in un successo concreto.
groundwork
Lastly, on the subject of enlargement, the groundwork has been done for the negotiations to be concluded in Copenhagen.
Quanto all'allargamento, infine, si sono posti i fondamenti per poter giungere a conclusione a Copenaghen.

Szinonimák (angolul) a(z) groundwork szóra:

groundwork

Példamondatok a(z) "groundwork" szó használatára olaszul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishUnfortunately, I feel that the groundwork has not been properly prepared this time.
Purtroppo, ritengo che questa volta il lavoro preparatorio non sia stato adeguato.
EnglishThe consolidation of the 1998 budget will also help do the groundwork here.
Il consolidamento del nostro bilancio per il 1998 rappresenta un buon inizio.
EnglishThis treaty, however, has failed to meet the aim of providing the groundwork for enlargement.
Questo Trattato tuttavia non soddisfa l'obiettivo di preparare all'allargamento.
EnglishThe need for haste, however, must not impair the quality of the legislative groundwork.
La fretta necessaria non deve però inficiare la qualità del lavoro legislativo preparatorio.
EnglishI am confident that many more will flow from the groundwork that this report gives us.
Sono certo che molti sviluppi nasceranno dal fertile terreno predisposto da questa relazione.
EnglishWhat can be done in order to lay the groundwork for the Constitution’s eventual entry into force?
Che cosa si può fare per preparare l’entrata in vigore della Costituzione?
EnglishWhat can be done in order to lay the groundwork for the Constitution ’ s eventual entry into force?
Che cosa si può fare per preparare l’ entrata in vigore della Costituzione?
EnglishI wish to thank Mr Lisi for the groundwork he has done.
Vorrei ringraziare l'onorevole Lisi per il lavoro fondamentale che ha svolto.
EnglishThis is a good opportunity for us to do the groundwork.
Si tratta di un'opportunità eccellente per svolgere un lavoro preparatorio.
EnglishIn our view, Member States need to be given the time to do the groundwork properly.
A nostro parere agli Stati membri deve essere lasciato il tempo necessario per prepararsi in maniera adeguata.
EnglishMrs Carrère d'Encausse has done the groundwork.
Lʼonorevole Carrère dʼEncausse ha fornito il quadro generale.
EnglishFor its part, the EU must press on with its reforms to lay the groundwork for enlargement.
Da parte sua, l'Unione europea deve continuare sulla strada delle riforme e preparare il terreno per l'ampliamento.
EnglishThe agreement with the Russian Federation lays the groundwork for improved cooperation between the two parties.
L'accordo con la Federazione russa getta le basi per una migliore cooperazione tra le due parti.
EnglishThe Presidency should lay the groundwork for a new policy with Russia - firm but open, open but firm.
La Presidenza deve gettare le basi di una nuova politica con la Russia - decisa ma aperta, aperta ma decisa.
EnglishMrs Carrère d'Encausse has done the groundwork.
Lʼ onorevole Carrère dʼ Encausse ha fornito il quadro generale.
EnglishAnd let me reiterate my gratitude to the Commission, which has done so much good groundwork.
L’ ultima condizione che ritengo essenziale per la riuscita della liberalizzazione è la creazione di una base di parità.
EnglishOn others, the groundwork has been put in place to gather the elements needed for subsequent initiatives.
Inoltre è stata costituita la struttura di base che consente di raccogliere gli elementi necessari per iniziative successive.
EnglishFurthermore, a group of experts has also met several times in order to prepare the groundwork for the most technical aspects.
Un gruppo di esperti si è riunito più volte allo scopo di preparare il terreno per gli aspetti più tecnici.
EnglishParagraph 22 states, for example, that we should lay the groundwork for the integration of the WEU's areas of competence into the EU sphere.
Ma la maggioranza di quei paragrafi si spingono troppo in là, nel loro zelo di integrazione.
EnglishWe are deeply appreciative of the crucial role the Union has played in preparing the groundwork for the agreement.
Siamo molto grati all'Unione europea per il ruolo fondamentale che essa ha avuto nel preparare il terreno per l'accordo.