EnglishI will give a very brief response and then Mrs Schreyer will go into the details.
more_vert
. Dò una risposta telegrafica e poi la signora Schreyer entrerà nei particolari.
English"Go out to the whole world; proclaim the Good News to all creation" (Mk 16, 15)
more_vert
" Andate in tutto il mondo e predicate il Vangelo ad ogni creatura " (Mc 16, 15)
EnglishIf we do not devote any attention to that group, things are bound to go wrong.
more_vert
Se non si dedicherà attenzione a questo gruppo il processo senza dubbio fallirà.
EnglishPublic money will therefore be necessary if we are to go ahead with the system.
more_vert
Per sviluppare il nostro sistema avremo quindi bisogno di finanziamenti pubblici.
Englishto make my season ticket pay I'll have to go to the swimming pool twice a week
more_vert
per sfruttare il mio abbonamento devo andare in piscina due volte alla settimana
EnglishThat's the role of the third side, is to help the parties to go to the balcony.
more_vert
Questo è il ruolo della terza posizione, aiutare le parti ad andare al balcone.
EnglishThey also have to be punished by the authorities, while the perpetrators go free.
more_vert
Devono anche essere punite dalle autorità, mentre i colpevoli restano in libertà.
EnglishI would like to go back to the request for solidarity that many of you have made.
more_vert
Vorrei ora tornare sul tema della solidarietà rivendicata da molti intervenuti.
EnglishIt is clear that the WTO must be reformed, that we must go further with the WTO.
more_vert
E' evidente che l'OMC debba essere riformata, che dobbiamo andare oltre l'OMC.
EnglishNow that we have arrived at this definition, there is no need to go against it.
more_vert
Ora che siamo giunti a una qualche definizione, non vi è motivo per affossarla.
EnglishMy party, the Socialist party in the Netherlands, does not go along with this.
more_vert
Il mio partito, il partito socialista olandese, non si associa a tale posizione.
EnglishI will give a very brief response and then Mrs Schreyer will go into the details.
more_vert
Dò una risposta telegrafica e poi la signora Schreyer entrerà nei particolari.
EnglishWell then, go ahead, let us have it!
more_vert
Onorevole Papayannakis, a lei la parola se si tratta di una mozione di procedura.
EnglishIt is outrageous that some people import and use labour and then go unpunished.
more_vert
E'scandaloso che vi siano persone che importano manodopera per usarla impunemente.
EnglishThis directive will go a long way and is extremely important because of that.
more_vert
Questa direttiva farà molto in questo senso ed è perciò estremamente importante.
EnglishThe Copenhagen Summit will go down in history as a summit of total incoherence.
more_vert
Il Vertice di Copenaghen passerà alla storia come un Vertice di totale incoerenza.
EnglishWe just -- we go like that, and we imagine that that's what deafness is about.
more_vert
Possiamo limitarci a dire così e immaginare che questo significhi essere sordi.
EnglishNature naturally has allowed carbon dioxide to go up to 280 parts per million.
more_vert
La Natura ha concesso all'anidride carbonica di arrivare a 280 parti per milione.
EnglishAnd I felt that I would have to actually go there and make some earthworks myself.
more_vert
E sentivo che avrei dovuto andare a fare qualche lavoro con la terra io stesso.
EnglishIf you go down that path, we will be in agreement, and Europe is the solution.
more_vert
Se lei imboccherà questa strada, saremo d'accordo e l'Europa sarà la soluzione.