angol-olasz fordítás erre a szóra: disastrous

EN

"disastrous" olasz fordítás

EN disastrous
volume_up
{melléknév}

disastrous (és: calamitous, devastating, dire)
volume_up
disastroso {mn hímn.}
Who cares that the situation of apiculture is becoming disastrous in many regions?
A chi interessa che l'andamento dell'apicoltura in molte regioni sia disastroso?
This budget is simultaneously delightful, detrimental and disastrous.
Questo bilancio è al contempo delizioso, dannoso e disastroso.
Consequently, it will be disastrous for the country's households and general economy.
Di conseguenza, avrà un effetto disastroso sulle famiglie e sull'economia generale del paese.
In my opinion, it would be disastrous if the taxpayer always ends up footing the bill.
Credo che sarebbe catastrofico se alla fine toccasse sempre ai contribuenti pagare il conto.
I think it would be disastrous if that happened!
Credo che uno sviluppo del genere sarebbe catastrofico!
It can also be disastrous not to protect your animals from disease, especially one as damaging and virulent as bluetongue.
Ma può essere catastrofico anche non proteggere il proprio bestiame da una malattia tanto virulenta e nefasta.
That would of course be a disastrous solution.
Si tratterebbe di una soluzione catastrofica.
Their representatives told us that, if there was a war, the situation would be disastrous.
I loro rappresentanti ci avevano detto che in caso di guerra la situazione sarebbe stata catastrofica.
The various resolutions themselves reflect a rose-tinted view of the disastrous situation in Afghanistan.
Anche le diverse risoluzioni riflettono in modo edulcorato la catastrofica situazione dell'Afghanistan.
disastrous (és: calamitous)
volume_up
calamitoso {mn hímn.}
disastrous (és: calamitous)
volume_up
calamitosa {mn. nőn.}

Szinonimák (angolul) a(z) disastrous szóra:

disastrous

Példamondatok a(z) "disastrous" szó használatára olaszul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishThe disastrous economic and social consequences of these plans are well known.
Anche la tanto lodata stabilizzazione cui dichiarano di mirare non si verifica.
EnglishThe disastrous economic and social consequences of these plans are well known.
Le disastrose conseguenze economiche e sociali di questi piani sono ben note.
EnglishNegligence and irresponsible action can have disastrous and irreparable consequences.
Azioni negligenti e irresponsabili comportano conseguenze fatali e irreversibili.
EnglishSo we need to convince the Americans if we want to avoid disastrous results.
Dobbiamo quindi convincere gli americani se vogliamo evitare risultati disastrosi.
EnglishThis situation is having particularly disastrous humanitarian consequences.
Tale situazione sta comportando conseguenze umanitarie particolarmente disastrose.
EnglishWe have seen how disastrous it was when the United States introduced them.
Abbiamo visto gli effetti disastrosi della loro introduzione negli Stati Uniti.
EnglishSuch a situation seems to me to have disastrous implications for freedoms.
Una tale situazione, a mio avviso, ha implicazioni disastrose per le libertà.
EnglishMr President, the population of Sierra Leone is experiencing disastrous times.
Signor Presidente, la popolazione della Sierra Leone sta vivendo un periodo drammatico.
EnglishAttempts to put my poems to music have had disastrous results, in all cases.
Tutti i tentativi di mettere i miei scritti in musica sono stati catastrofici, sempre.
EnglishWe must ensure that this does not turn into a disastrous trend for certain regions.
Dobbiamo fare attenzione che per alcune regioni questa non diventi una tendenza fatale.
EnglishWe all have a clear lesson to learn from the disastrous attacks of 11 September.
Dai terribili attentati dell'11 settembre noi tutti dobbiamo trarre un chiaro insegnamento.
EnglishBeing in an exclusion zone can be disastrous for a farmer's livelihood.
Trovarsi in una simile zona può significare, per un allevatore, la catastrofe.
EnglishSooner or later we will liberalise the market, but a delay may be disastrous.
Prima o poi liberalizzeremo il mercato, ma un ritardo può essere fatale.
EnglishThe disastrous floods in Central Europe have been, and remain, appalling.
Le disastrose alluvioni in Europa centrale sono state e restano spaventose.
EnglishI therefore oppose greater centralisation, which would be disastrous.
Sono pertanto contrario a una maggiore centralizzazione che sarebbe disastrosa.
EnglishWe all have a clear lesson to learn from the disastrous attacks of 11 September.
Dai terribili attentati dell' 11 settembre noi tutti dobbiamo trarre un chiaro insegnamento.
EnglishStopping negotiations would lead to the disastrous state of affairs already seen in Iraq.
Scostarsi dal negoziato porterebbe alla dinamica disastrosa già conosciuta in Iraq.
EnglishThe situation there is disastrous, including in the area of public health.
La situazione nella regione è drammatica, anche sotto il profilo della salute pubblica.
EnglishAs I see it, the results of the mid-term review of this are disastrous.
Per come la vedo io, i risultati della revisione intermedia sono disastrosi.
EnglishOf course Greece does not have a monopoly on these disastrous fires.
Naturalmente questi incendi rovinosi non costituiscono un fenomeno soltanto greco.