angol-olasz fordítás erre a szóra: concept

EN

"concept" olasz fordítás

EN concept
volume_up
{főnév}

1. általános

concept (és: conception, construct, idea, image)
volume_up
concetto {hímn.}
Novelty is a concept of commerce, not an aesthetic concept.
Novità è un concetto commerciale, non un concetto estetico.
A new concept has been born, a concept full of tragic consequences, the concept of preventive war.
E’ nato un nuovo concetto, un concetto carico di tragiche conseguenze, il concetto di guerra preventiva.
However, rather than offering a coherent concept, it does so on a 'piecemeal' basis.
Nondimeno, anziché offrire un concetto coerente, propone una base frammentaria.
concept (és: blueprint, conception, design, hunch)
volume_up
idea {nőn.}
Mr President, every report presents a concept, and a major one at that.
Signor Presidente, ogni relazione introduce un'idea, un'idea importante.
This is an effective concept for simplifying the management of the Structural Funds.
Si tratta di un'idea efficace per semplificare la gestione dei Fondi strutturali.
The public no longer have any concept of the overall shape of European railways.
Il pubblico non ha più alcuna idea della forma complessiva delle ferrovie europee.
concept (és: conception, idea, image, notion)
Indeed, our concept of human capital is not a technocratic view.
La nostra concezione del capitale umano, infatti, non è tecnocratica.
This also serves to avoid a functional concept of the Sacred Ministry.(80)
Ciò anche per evitare una concezione funzionalistica del sacro ministero.(80)
Exactly what the students said was their concept about the world.
Esattamente quello che gli studenti hanno detto essere la loro concezione del mondo.
concept (és: conception, idea, image, notion)
volume_up
nozione {nőn.}
The concept of sustainable development must be given a practical dimension.
La nozione di sviluppo sostenibile deve avere una dimensione reale.
First and foremost, we do not share the concept of transfers of undertakings.
Innanzitutto, non condividiamo la nozione di trasferimento di imprese.
This concept of liability was not defined clearly enough in our legislation.
Questa nozione di responsabilità non era precisata a sufficienza nella legislazione europea.
concept (és: anxiety, conception, concern, idea)
volume_up
pensiero {hímn.}
A fine concept, whereby the European idea is spread.
Un'ottima idea che permette di diffondere il pensiero europeo.
I think that is a concept that illuminates much of our modern thinking as far as security is concerned.
Penso che sia un concetto che illumina gran parte della nostra moderna corrente di pensiero riguardo alla sicurezza.
Ladies and gentlemen, the concept of equality and tolerance has been part of European political thinking for centuries.
   Onorevoli deputati, i concetti di uguaglianza e di tolleranza fanno parte del pensiero politico europeo da secoli.
These rights are an essential part of the concept and self-image of a modern European society.
Questi diritti costituiscono una parte essenziale del concetto e dell'immagine che una moderna società europea ha di se stessa.
I'm going to start with how I started with this concept seven years ago, when Princess Diana died.
Quindi mi sono chiesta: si potrebbe cancellare l'immagine di Diana in modo crudo e fisicamente?
The theory of the 'regatta' , the image of each country running and improving as it does so, is the concept we have favoured.
La teoria della regata, l'immagine di ogni paese che corre e che si migliora nel suo progresso, è la tesi che abbiamo seguito.

2. filozófia

concept (és: notion)

Szinonimák (angolul) a(z) concept szóra:

concept

Példamondatok a(z) "concept" szó használatára olaszul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishPrivate pension plans form the third pillar of the Swiss three-pillar concept.
La previdenza privata è il terzo pilastro del sistema svizzero dei tre pilastri.
EnglishFirstly: official standards and the concept of publicly available specifications.
La prima è quella delle norme ufficiali e delle specifiche disponibili al pubblico.
EnglishThat is why we are emphasizing the definition and strengthening the concept.
Perciò insistiamo sull'uso di quest'ultimo termine, sottolineandone i contenuti.
EnglishThe emphasis on the significance of the market-oriented concept is obvious.
È ovvio che vada sottolineata l'importanza di un progetto orientato al mercato.
EnglishI would definitely like to support this concept for the reasons given above.
Sostengo senz'altro questo progetto per le ragioni cui ho accennato in precedenza.
EnglishThe future needs sustainable communities in the true definition of that concept.
Il futuro ha bisogno di comunità sostenibili nel vero senso della parola.
EnglishI would also like to remind you about the vital concept of location advantages.
Vorrei ricordare ancora l'aspetto dei vantaggi dal punto di vista della localizzazione.
EnglishThe concept of solidarity has a special significance in my country, Poland.
E’ stato in nome della solidarietà che noi polacchi abbiamo lottato per la libertà.
Englishthat the concept of a reference value is embedded in a monetary policy strategy
di valore di riferimento è parte integrante di una strategia di politica
EnglishThere never really was a 'western Balkans', and it is a totally artificial concept.
Balcani occidentali è un'espressione mai esistita, del tutto artificiale.
EnglishThere is no concept whereby every country should get back what it pays.
Non esiste un principio in base al quale ogni paese debba riavere ciò che paga.
EnglishThere never really was a 'western Balkans ', and it is a totally artificial concept.
Balcani occidentali è un'espressione mai esistita, del tutto artificiale.
EnglishAnd we had this problem, too, for a while, and we said, "Oh, we really need a new concept."
Sapete, Googlettes e' un progetto piccolo che non sappiamo se funzionera' o no.
EnglishThat is why the concept of a war on terror seems to us to be so dangerous.
Il motto europeo non deve diventare, nei fatti, “ controllare, sospettare, reprimere”.
EnglishA year ago, Philips was still opposed to the concept, but it is now keeping a low profile.
Un anno fa la Philips era ancora contraria, ma ora non ha opposto resistenza.
EnglishOther Members have already said how restrictive we find that concept.
Altri prima di me hanno sottolineato fino a che punto lo consideriamo restrittivo.
EnglishWhat matters now is to combine these individual steps into a total concept.
Ora si tratta di ricomporre questi singoli passi all'interno di un progetto complessivo.
EnglishWhat we need is an all-embracing concept of the peaceful development of the poor countries.
Necessitiamo di un approccio globale volto allo sviluppo pacifico dei paesi poveri.
EnglishFor the international community is not an abstract concept, it consists of us ourselves.
La comunità internazionale infatti non è un' astrazione, siamo noi stessi.
EnglishI am glad that LEADER+ is to remain true to this underlying concept.
Mi rallegro che ci si sia attenuti a questa stessa impostazione anche per LEADER+.