angol-olasz fordítás erre a szóra: blanket

EN

"blanket" olasz fordítás

volume_up
to blanket {tárgy. i}
IT

EN blanket
volume_up
{főnév}

blanket (és: bed cover, cover, wrap)
volume_up
coperta {nőn.}
Adding CO2 to the air is like throwing another blanket on the bed.
Aggiungere CO2 nell'aria sarebbe come aggiungere una coperta sul letto.
Since the blanket was short we covered our heads and left our feet outside.
Siccome la coperta era corta, ce la siamo tirati in testa e abbiamo lasciato scoperti i piedi.
the baby was snugly wrapped up in a blanket
il bimbo era tutto avvolto al calduccio nella coperta
blanket (és: eiderdown, pall, quilt)
volume_up
coltre {nőn.}
i campi erano coperti da una coltre di nebbia

Szinonimák (angolul) a(z) blanket szóra:

blanket

Példamondatok a(z) "blanket" szó használatára olaszul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishI wish to reinforce that there are no blanket exemptions on access to documents.
Mi preme ribadire che, in materia di accesso ai documenti, le esenzioni non sono generalizzate.
EnglishFirstly, are we heading towards a society that imposes blanket bans?
Primo: stiamo andando verso una società che impone divieti generalizzati?
EnglishAre you going to try to target interested groups, or is it simply a blanket approach?
Si intende rivolgersi ai gruppi d'interesse? O si tratta semplicemente di un approccio generale?
EnglishThere have been some criticisms about the blanket refusal to give access to legal opinions.
Il rifiuto sistematico di tutte le domande di pareri giuridici non è stato esente da critiche.
EnglishThere will be blanket authority for it to create new powers for itself.
Abbiamo una procura generale, nella quale c'è la possibilità per tutti di ottenere nuove competenze.
EnglishA whole series of amendments are aimed at increasing prices and direct payments by a blanket 1.7 %.
Tutta una serie di emendamenti propone un aumento dell'1, 7 % di tutti i prezzi e aiuti diretti.
EnglishIn our view, a blanket spread in the use of the opt-out is not the answer to SIMAP and Jaeger.
A nostro avviso, il dilagare del ricorso all’ non costituisce una risposta alle sentenze SIMAP e Jäger.
EnglishThis is why, for the time being, the Commission is not going to place a blanket ban on these flights.
Per il momento la Commissione non intende percorrere la via di un divieto armonizzato di tali voli.
EnglishThis is a blanket term we commonly use to refer to things in energy that are unclean.
Si tratta di un termine generale che viene usato per riferirsi a quanto c'è di poco pulito nel settore dell'energia.
EnglishThe directive on swine fever enters into force on 1 November and imposes a blanket ban on the feeding of catering waste.
Per questo la mia domanda, signor Commissario: l'emendamento di compromesso n.
EnglishThis is why we refused to give our blanket approval.
Per questo ci siamo rifiutati di concedere il nostro beneplacito.
EnglishThe EU is behind the paper curtain or, in real English, the big EU paper wet blanket.
L'Unione europea è nascosta dietro una montagna di carta o, in altri termini, è sommersa da un'enorme valanga di carta.
EnglishGovernment forces are blanket-bombing regions in the south with heavy civilian casualties.
Le forze armate governative hanno bombardato a tappeto le regioni meridionali, causando molte vittime tra i civili.
EnglishBlanket secrecy is not the way to legitimise an evolving Community policy.
Il segreto generalizzato non è certo il modo più adeguato di legittimare una politica comunitaria in via di costruzione.
EnglishThis kind of blanket discrimination must be abolished.
Questo tipo di discriminazione generalizzata deve finire.
EnglishBut it should be possible to make that case through individual assessment, not with a blanket dismissal of the claim.
Ad ogni modo, la valutazione dovrebbe essere effettuata su base individuale senza generalizzazioni.
EnglishMr President, are we not, with these blanket documents, going down the path of reinventing the broad strategic guidelines?
Ma con questi documenti globali, signor Presidente, non staremo forse reinventando il Gosplan?
EnglishWe should lift that blanket and let some light in.
Dovremmo sollevarlo e consentire alla luce di entrare.
EnglishThe proposed blanket scheme does not give any proper criteria that would meet the Convention on Human Rights.
Il regime generale proposto non prevede alcun criterio preciso che soddisfi la Convenzione sui diritti dell’uomo.
EnglishThe proposed blanket scheme does not give any proper criteria that would meet the Convention on Human Rights.
Il regime generale proposto non prevede alcun criterio preciso che soddisfi la Convenzione sui diritti dell’ uomo.