angol-olasz fordítás erre a szóra: able

EN

"able" olasz fordítás

EN able
volume_up
{melléknév}

volume_up
atto {mn hímn.}
We have been able to recognise the moral conscience of our society.
Siamo stati in grado di dare atto della coscienza morale della nostra società.
I really hope you will be able to take the necessary action to secure this.
Spero vivamente che lei possa farlo, come suo ultimo atto.
Here the Definitors were able to review the progress of the reconstruction currently under way.
Qui il Definitorio ha potuto controllare il progresso della ricostruzione in atto.
volume_up
capace {mn hímn./nőn.}
It was able -- but only it was able -- to organize health care, education, policing, justice.
Era capace, ma solo capace di organizzare assistenza sanitaria, educazione, ordine pubblico e giustizia.
Secondly, the European Parliament should be able to make straightforward choices.
In secondo luogo, il Parlamento europeo deve essere capace di effettuare scelte chiare.
The European Union must be able to speak to its partners with one voice.
L'Unione europea deve essere capace di parlare ai suoi partner con una sola voce.
able (és: fit, powerful, strong)
volume_up
validi {mn hímn. tsz}
Anyone seeking to curtail it must be able to present very good arguments.
Chiunque tenti di limitarlo dev'essere in grado di presentare argomenti molto validi.
We do a lot of good things and it would be good if the citizens were better able to follow the work that we do.
Sono molti i risultati validi che conseguiamo e sarebbe utile che i cittadini fossero maggiormente in grado di seguire il nostro operato.
Nor can I understand why the Commission should not be able to declare an EU-wide grounding of aircraft of its own accord.
Né si capisce come mai la Commissione non debba pronunciare unilateralmente divieti di volo validi per tutto il territorio comunitario.
volume_up
idoneo {mn hímn.}
We must use the Service as we build it to be able to be your servant in helping you address those issues on the ground.
Dobbiamo usare il servizio che per sua natura sarà idoneo a soddisfare questo genere di esigenze su un piano pratico.
The social partners are best able to do this.
Le parti sociali sono le più idonee a svolgere tale compito.
Obviously, this area of external relations also needs the resources and tools necessary to be able to have a proper impact.
Ovviamente anche questo ambito delle relazioni esterne richiede risorse e strumenti idonei per poter produrre un impatto adeguato.
able (és: clever, expert, good, honest)
volume_up
bravo {mn hímn.}
It needs to be one smart puppy, able to navigate and make decisions on its own in an alien ocean.
Deve essere un cucciolo molto bravo, capace di navigare e prendere decisioni autonome in un oceano alieno.
Polar bears need ice to be able to move back and forth -- they're not very good swimmers -- and we know what's happening to the ice.
Gli orsi polari hanno bisogno del ghiaccio per muoversi, non sono bravissimi nuotatori. E sappiamo cosa sta succedendo al ghiaccio.
So a high I.Q. does not mean that you're a good leader, because the essence of leadership is being able to see the iceberg before it hits the Titanic.
Per cui, un IQ elevato non significa che tu sei un bravo leader, perche l'essenza della leadership è essere in grado di vedere l'iceberg prima che colpisca il Titanic.
able (és: clever, expert, good, honest)
volume_up
brava {mn. nőn.}
I do not think that President Klaus will be able to hold out, I hope that he does; he is a fine and brave man.
Non credo che il presidente Klaus riuscirà a resistere, mi auguro che lo faccia; è una brava persona, coraggiosa.
volume_up
abile {mn hímn./nőn.}
Mr President, Lord Plumb is an able advocate - nobody denies that.
Signor Presidente, Lord Plumb è un abile avvocato difensore e nessuno può negarlo.
From time to time he was assisted by their very able Vice General Secretary, Vicente Imhof.
Di tanto in tanto è stato assistito dall’abile Vice Segretario Generale, Vicente Imhof.
I'd want them to be able to rebound well at both ends, too.
Volevo anche che fossero abili sui rimbalzi da entrambi i lati.
volume_up
idonea {mn. nőn.}
It would also be good if you could explain to us which income structures you believe are most appropriate in order for the Union to be able to confront its current and future needs.
Sarebbe anche utile che lei ci dicesse quale struttura d’entrata ritiene più idonea a consentire all’Unione di fare fronte alle sue esigenze attuali e future.
volume_up
atta {mn. nőn.}
Invariably, developing countries still lack the right infrastructure to be able to operate within the global market.
Immancabilmente, i paesi in via di sviluppo non dispongono dell'infrastruttura atta a consentire loro di operare sul mercato mondiale.
I think we will then be able to breathe a little easier, because we will finally have the hope of deeper cooperation to ensure the security of our citizens throughout the Member States.
Credo che allora potremo di tirare un sospiro di sollievo, perché finalmente potremo sperare in una cooperazione più capillare atta a garantire la sicurezza dei cittadini in tutti gli Stati membri.

Szinonimák (angolul) a(z) able szóra:

able

Példamondatok a(z) "able" szó használatára olaszul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishIt would therefore be a good thing if we were able to attain a joint resolution.
Sarebbe quindi opportuno che il Parlamento approvasse una risoluzione congiunta.
EnglishOnly then will we be able to authorise the release of GMOs into the environment.
Soltanto allora sarà possibile consentire l'immissione degli OGM nell'ambiente.
EnglishI trust that the European Parliament will be able to play an important role here.
Mi auguro che il Parlamento europeo svolga un ruolo essenziale a tale proposito.
EnglishMr President, the state of Kuwait offers many opportunities for able women today.
Signor Presidente, in Kuwait si offrono oggi grandi occasioni alle donne capaci.
EnglishIn order to be able to calculate these effects, indicators need to be developed.
Al fine di poter calcolare tali effetti, devono essere sviluppati gli indicatori.
EnglishOnly then will we be able to authorise the release of GMOs into the environment.
Soltanto allora sarà possibile consentire l' immissione degli OGM nell' ambiente.
EnglishThe G8 summit did not give the idea of a Europe able to back up its decisions.
Il G8 non dava l'idea di un'Europa che fosse in grado di pesare sulle decisioni.
EnglishThat is why I regret that I am not able to congratulate this Member on his work.
Pertanto lamento di non potermi congratulare con questo collega per il suo lavoro.
EnglishThis was the political basis on which we were able to negotiate in Johannesburg.
Questa era la base politica su cui potevamo condurre negoziati a Johannesburg.
EnglishAre we going to be able to find any marijuana, Jim Young?
scoprire chi usa mariyuana Riusicremo a trovare un po' di mariyuana, Jim Young?
EnglishTwo specific questions: when will we be able to speak Catalan in this Chamber?
Ho due domande specifiche: quando sarà possibile parlare catalano in quest'Aula?
EnglishWe must lift protectionist barriers to be able to revitalise the Single Market.
Per rilanciare il mercato unico, dobbiamo eliminare le barriere protezionistiche.
EnglishI hope that you too will be able to make a positive contribution in this matter.
Mi auguro che anche lei possa offrire un contributo positivo in questo ambito.
EnglishSo even if the tumor is not right on the surface, you'll still be able to see it.
Quindi anche se il tumore non è in superficie, sarete ancora in grado di vederlo.
EnglishSometime in the future, I will be able to inform you of the progress in this area.
In qualche momento futuro vi informerò dei progressi registrati in tale settore.
EnglishI was also able to count on all those representing the various European countries.
Inoltre ho potuto contare su tutte le rappresentanze dei diversi paesi europei.
EnglishWe must ensure that postal companies are able and obliged to carry out this task.
Dobbiamo garantire che le aziende postali possano e debbano garantire il servizio.
EnglishTo summarise, the Commission is therefore able to approve all the amendments.
Per ricapitolare, pertanto, la Commissione può accogliere tutti gli emendamenti.
EnglishWe are always saying that this constitution should be able to be read in schools.
Diciamo sempre che la costituzione deve poter essere letta anche nelle scuole.
EnglishAn enlarged Europe with 25 or 30 members should be able to operate in this way.
Esso dovrebbe poter funzionare anche in un'Europa con venticinque o trenta membri.