angol-német fordítás erre a szóra: on behalf of

EN

"on behalf of" német fordítás

EN on behalf of
volume_up
{prepozíció}

1. általános

on behalf of
We run organisational development projects on behalf of Management.
Im Bereich Organisationsentwicklung leiten wir Projekte im Auftrag der Direktion.
They speak in their own name and not on behalf of the Commission.
Sie sprechen in ihrem eigenen Namen und nicht im Auftrag der Kommission.
It operates on behalf of the Federal Strategy Unit for IT (FSUIT).
Er handelt im Auftrag des Informatikrates Bund (IRB).
on behalf of
Mercifully, in this instance, he is playing the cards on behalf of Romania and Bulgaria.
Zum Glück spielt er in diesem Falle im Namen von Bulgarien und Rumänien Karten.
I would like to ask Mr Liikanen to clarify this on behalf of Mrs Wallström.
Ich bitte Herrn Liikanen, dass er uns im Namen von Frau Wallström aufklärt.
Now, everything I said is not on behalf of Glyn Ford, who is the shadow rapporteur.
Ich habe jetzt aber nicht im Namen von Glyn Ford, dem Schattenberichterstatter, gesprochen.
on behalf of
volume_up
für {prep} (als Stellvertreter)
He has asked me to present the report on his behalf and on behalf of the committee.
Er hat mich gebeten, für ihn und für den Ausschuss den Bericht vorzutragen.
My conclusion on behalf of the group is that we will be granting discharge.
Meine Schlussfolgerung für die Fraktion lautet, wir werden Entlastung erteilen.
This is not a sign of failure on Ireland's behalf but of success.
Das ist kein Zeichen für ein Versagen Irlands, sondern ein Zeichen von Erfolg.
Mr President, I am speaking on behalf of Mr Tajani.
Herr Präsident, ich spreche im Auftrag von Herrn Tajani.
Mr President, I am speaking here on behalf of Mr Giansily who has been detained at another meeting.
Herr Präsident, ich spreche hier im Auftrag von Herrn Giansily, der durch eine andere Beratung verhindert ist.
Encourage media companies to support and expand the concept of pro bono public service announcements on behalf of volunteer-based organizations and activities.
Anregung der Medienunternehmen, das Konzept kostenfreier staatlicher Sendungen zu Gunsten von Freiwilligenorganisationen und -aktivitäten zu unterstützen und auszuweiten.

2. jog

3. formális

on behalf of
volume_up
namens {prep} [form.]
I would therefore echo your words both on behalf of the Commission and personally.
Ich schließe mich also namens der Kommission und ganz persönlich Ihren Worten an.
That, speaking on my group ’ s behalf, is what I really would urge you to provide.
Dazu möchte ich Sie namens meiner Fraktion wirklich auffordern.
On behalf of the committee, and I hope also on behalf of the plenary, I call on you to waste no time!
Ich fordere Sie namens des Ausschusses auf, und ich hoffe auch namens des Plenums, verlieren Sie keine Zeit!

Hasonló fordítások a(z) "on behalf of" szóra németül

on melléknév
on határozószó
German
on prepozíció
on
behalf
German
of prepozíció
German
of

Példamondatok a(z) "on behalf of" szó használatára németül

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishI would ask the Presidency of Parliament to intervene on behalf of these people.
Ich ersuche den Parlamentspräsidenten, im Namen dieser Menschen zu intervenieren.
EnglishI can state, on behalf of my group, that we do not want a framework directive.
Im Namen meiner Fraktion kann ich sagen, dass wir keine Rahmenrichtlinie wollen.
EnglishB5-0723/ 2001, tabled by Mr Swoboda, on behalf of the PSE Group, on small arms;
B5-0723/2001 des Abgeordneten Swoboda im Namen der SPE-Fraktion zu Kleinwaffen;
EnglishThe main points I would like to raise on behalf of the PSE Group are as follows:
Folgende Hauptpunkte möchte ich im Namen der PSE-Fraktion zur Sprache bringen:
EnglishPerhaps the Commission believes that it should own them on behalf of the people.
Vielleicht glaubt die Kommission, dass sie ihr im Namen des Volkes gehören sollten.
EnglishI will take this opportunity to offer him, on your behalf, our very best wishes.
Ich erlaube mir, ihm in Ihrem Namen unsere herzlichsten Glückwünsche auszusprechen.
EnglishI am answering on behalf of the Council and not on behalf of the French Government.
Ich antworte im Namen des Rates, und nicht im Namen der französischen Regierung.
EnglishMr Dupuis has the floor, on behalf of the Group of the European Radical Alliance.
Im Namen der Fraktion der Radikalen Europäischen Allianz hat Herr Dupuis das Wort.
EnglishThe proposal was submitted by Mrs Oomen, on behalf of the Christian-Democrats.
Der Antrag wurde von Frau Oomen-Ruijten im Namen der PPE-DE-Fraktion gestellt.
EnglishThere are two reasons for this request, which I am making on behalf of my group.
Es gibt zwei Gründe dafür, warum ich das im Namen meiner Fraktion beantrage.
EnglishB5-0545/ 2002 by Mr Collins, on behalf of the UEN Group, on the situation in Nepal;
B5-0545/2002 des Abgeordneten Collins im Namen der UEN-Fraktion zur Lage in Nepal;
EnglishB5­0146/ 01 by Mr Haarder, on behalf of the ELDR Group, on the situation in Laos;
B5­0146/01 von dem Abgeordneten Haarder im Namen der ELDR-Fraktion zur Lage in Laos;
EnglishB5-0628/ 2001 by Mr Nassauer and Mr Posselt, on behalf of the PPE-DE Group;
B5-0628/2001 der Abgeordneten Nassauer und Posselt im Namen der PPE-DE-Fraktion;
EnglishB5-0631/ 2001 by Mr Costa Neves and Mr Coelho, on behalf of the PPE-DE Group;
B5-0631/2001 der Abgeordneten Costa Neves und Coelho im Namen der PPE-DE-Fraktion;
EnglishThis is precisely the point we have raised on behalf of the Committee on Budgets.
Genau diesen Punkt haben wir im Namen des Haushaltsausschusses angesprochen.
EnglishTherefore it is an honour for me to participate in this debate on her behalf.
Es ist mir deshalb eine Ehre, an ihrer Stelle an dieser Debatte teilzunehmen.
EnglishMr President, I am speaking on behalf of an alliance of opportunists and hypocrites.
Herr Präsident, ich spreche im Namen einer Allianz der Opportunisten und Heuchler.
EnglishMr President, I wish to speak on the stability pact on behalf of the ELDR Group.
Herr Präsident, ich möchte mich im Namen der ELDR-Fraktion zum Stabilitätspakt äußern.
EnglishMr Verheugen told you on behalf of the Commission that there is no going back.
Herr Verheugen hat euch im Namen der Kommission gesagt: der Prozess ist unumkehrbar.
EnglishMadam President, I am speaking on behalf of the radical Members of the Group.
Frau Präsidentin, ich spreche im Namen der radikalen Abgeordneten der TDI-Fraktion.