EN clumsy
volume_up
{melléknév}

1. általános

clumsy (és: unwieldly)
It was a clumsy way to introduce myself.
Eine plumpe Art, mich vorzustellen.
ln reprisal, Christine pulls Saint-Aubin, her clumsiest suitor.
Aus Rache wählt Christine den plumpen Saint-Aubin.
This Pact is a clumsy tool for economic governance and must be replaced with something more intelligent, since the 3 % rule is positively medieval.
Dieser Pakt ist ein plumpes Instrument des ökonomischen Regierens und muss durch etwas Intelligenteres ersetzt werden, denn die 3 %-Regel ist ganz klar mittelalterlich.
clumsy
volume_up
trampelig {mn} [közny.]
clumsy
clumsy (és: doddery, gawky, senile, scatty)
volume_up
tüddelig {mn} [táj.]
clumsy (és: boorish, doddery, gawky, senile)
clumsy (és: cack-handed, inept)
You know, this is just clumsy little baby steps.
Das sind nur unbeholfene kleine Babyschrittchen.
It is not the tunnel that is wrong, rather it is the clumsy handling through incompetence and inadequate management.
Nicht der Tunnel ist falsch, sondern der unbeholfene Umgang damit, in der Form von Inkompetenz und fehlenden Führungsqualitäten.
clumsy (és: ungainly)
For my part, I consider that this choice is arbitrary, clumsy and provocative.
Ich für meinen Teil halte eine solche Auswahl für willkürlich, ungeschickt und für eine Provokation.
This initiative shows that it is illusory and clumsy to want to deal with questions at European level that should remain strictly national.
Diese Initiative zeigt, wie widersinnig und ungeschickt es ist, auf europäischer Ebene Fragen behandeln zu wollen, die in jedem Fall Angelegenheiten der einzelnen Staaten bleiben müssen.

2. "limbs, movement"

volume_up
ungeschlacht {mn} [form.] (unförmig, massig)

3. "movement"

clumsy
volume_up
unglücklich {mn} (ungünstig, ungeschickt)

4. "hands"

volume_up
ungeschlacht {mn} [form.] (unförmig, massig)

5. "ill-contrived"

clumsy
volume_up
primitiv {mn} (Vorrichtung, Maschine, Erfindung)

6. "verses"

clumsy (és: stumbling, broken)
volume_up
holprig {mn} (stockend)

Példamondatok a(z) "clumsy" szó használatára németül

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishThe Commission’ s original draft was a clumsy text, ill conceived and unwise.
Der ursprüngliche Entwurf der Kommission war ein unpassender, schlecht durchdachter und unkluger Text.
EnglishBut they make the point: what about those who are more clumsy?
Aber wie ist es - so höre ich von allen - um die Bruchpiloten bestellt?
EnglishIt is true that we would have preferred genuine harmonisation to the clumsy and foolish text proposed to us.
Bis zu unserer Abstimmung am Donnerstagvormittag ist noch nichts entschieden.
EnglishMr President, the wording of this recital is, indeed, clumsy.
Herr Präsident, diese Erwägung ist in der Tat schlecht formuliert.
EnglishThanks to this clumsy fool, someone now knows we're up here.
Dank diesem Tölpel weiß jetzt jemand, dass wir hier oben sind.
EnglishYou know, this is just clumsy little baby steps.
Das sind nur unbeholfene kleine Babyschrittchen.
EnglishWe have never before seen such serious, clumsy interference in the internal affairs of a Member State.
Nie zuvor hatten wir es mit einer so schwerwiegenden und groben Einmischung in die inneren Angelegenheiten eines Mitgliedstaates zu tun.
EnglishIt is not the tunnel that is wrong, rather it is the clumsy handling through incompetence and inadequate management.
Nicht der Tunnel ist falsch, sondern der unbeholfene Umgang damit, in der Form von Inkompetenz und fehlenden Führungsqualitäten.
EnglishIt was a clumsy way to introduce myself.
English“Before it was a clumsy way of working, getting JPEGs of every frame and then importing them into the Avid [system] and syncing them up.
“Before it was a clumsy way of working, getting JPEGs of every frame and then importing them into the Avid [system] and syncing them up.
EnglishMr Bolkestein's proposal was clumsy, and it attempted to bypass the Community principle of gradual harmonisation with the country of origin principle.
Lassen Sie mich abschließend sagen, Frau Präsidentin, dass mit der Verabschiedung der geänderten Richtlinie Bolkestein dem Vergessen anheim fallen wird.
EnglishThis Pact is a clumsy tool for economic governance and must be replaced with something more intelligent, since the 3 % rule is positively medieval.
Dieser Pakt ist ein plumpes Instrument des ökonomischen Regierens und muss durch etwas Intelligenteres ersetzt werden, denn die 3 %-Regel ist ganz klar mittelalterlich.
EnglishWe also thought it would be rather clumsy of the committee to hold the current Commission responsible for the attitudes of previous Commissions.
Wir haben ebenfalls die Meinung vertreten, daß es für einen Ausschuß wenig angebracht wäre, die gegenwärtige Kommission für die Haltung der vorangegangenen Kommissionen verantwortlich zu machen.