angol-német fordítás erre a szóra: as well as

EN

"as well as" német fordítás

EN as well as
volume_up
{kötőszó}

as well as
volume_up
als auch {ksz} [pl.] (sowohl…als auch)
That is something that is recognised by the Commission and Mr Skinner as well.
Dieser Punkt wird sowohl von der Kommission als auch von Herrn Skinner anerkannt.
This description will be displayed in this dialog as well as in the macro dialog.
Sie wird dann sowohl im Makro-Dialog als auch in diesem Dialog angezeigt.
This evidence should involve fishermen as well as scientists.
Hierin sollten sowohl Fischer als auch Wissenschaftler einbezogen werden.
as well as (és: both)
volume_up
wie {ksz} (und, sowie)
It is an advance for producers and consumers, as well as for the environment.
Sie ist ein Fortschritt für Hersteller und Verbraucher wie auch für die Umwelt.
You are looking to reassure the acceding countries, as well as European opinion.
Sie wollen die Beitrittsländer wie auch die europäische Öffentlichkeit beruhigen.
The Commission, as well as Parliament, will be particularly attentive to it.
Die Kommission wie auch das Parlament werden darauf besonders achten.

Hasonló fordítások a(z) "as well as" szóra németül

As főnév
German
as határozószó
German
as
well főnév
well melléknév
German
well határozószó
well indulatszó
well
well kötőszó
German
to well ige

Példamondatok a(z) "as well as" szó használatára németül

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishWhen I was younger I played rugby and I recall a match that was not going well.
Der Kapitän rief uns zusammen und beschwor uns, mehr Mannschaftsgeist zu zeigen.
EnglishNeither must we forget dialogue, as well as the promotion of fundamental rights.
Ebenso wenig dürfen wir den Dialog und die Förderung der Grundrechte vergessen.
EnglishWe know all too well since 11 September what the implications of that could be.
Seit dem 11. September wissen wir nur allzu gut, welche Folgen dies haben könnte.
EnglishWhere transport sector employers are concerned, profit comes well before safety.
Für die Unternehmer im Verkehrssektor hat Rentabilität Vorrang vor der Sicherheit.
EnglishAlso, keep in mind that we'll reset your new ad's performance statistics to zero.
Das heißt, dass die "neue" Anzeige den üblichen Freigabeprozess durchlaufen muss.
EnglishThe 1989 original directive has already been very well explained in this House.
Die ursprüngliche Richtlinie von 1989 wurde hier bereits ausführlich erläutert.
EnglishThese are areas where men are well entrenched through traditional career choices.
Bereiche, in denen die Männer auf Grund der traditionellen Berufswahl stark sind.
EnglishWell, if that had been the case, there would have been no Industrial Revolution.
Gut, wenn das der Fall ist, dann hätte es die industrielle Revolution nie gegeben.
EnglishThis report by Mr Pronk goes some way towards doing that and doing it very well.
Dazu leistet der Bericht von Herrn Pronk einen Beitrag, und zwar einen sehr guten.
EnglishNow, another great designer -- he's very well known in Japan -- Shigeo Fukuda.
" Jetzt noch ein großer Designer - er ist sehr bekannt in Japan - Shigeo Fukuda.
EnglishMadam President, our rejection of the proposal in 1995 was well worth the trouble.
Frau Präsidentin, es hat sich gelohnt, daß wir 1995 den Entwurf abgelehnt haben.
EnglishIn this regard we must thank the rapporteur, Mr Callanan, for a job well done.
Hier müssen wir dem Berichterstatter Herrn Callanan für die gute Arbeit danken.
EnglishIndeed, the agriculture business has for many years been well supported by the EU.
Ja, die Landwirtschaft wird seit vielen Jahren von der EU stark subventioniert.
EnglishWe know the content of that report very well and it has to be taken into account.
Wir kennen den Inhalt dieses Berichts sehr gut, und er muss berücksichtigt werden.
EnglishI have been well aware that you had to steer a course between the two extremes.
Ich habe durchaus gemerkt, daß Sie einen Weg zwischen zwei Extremen finden mußten.
EnglishIn this instance, are we going to have both a statement as well as a resolution?
Werden wir diesmal nicht nur eine Erklärung, sondern auch eine Entschließung haben?
EnglishIt would be a distortion of a market that has worked well for a very long time.
Es wäre eine Verzerrung eines Marktes, der schon seit langem gut funktioniert.
EnglishThank you very much, Commissioner, for your extensive and very well-informed reply.
Vielen Dank, Frau Kommissarin, für Ihre ausführliche und sehr fundierte Antwort.
EnglishOf course, the health and well-being of our citizens is of paramount importance.
Die Gesundheit und das Wohlergehen unserer Bürger sind von größter Bedeutung.
EnglishConsequently, all this may well be crude but it is just a touch more practical.
Das wird folglich auch alles unkultiviert sein, aber es ist etwas geschickter.