angol-német fordítás erre a szóra: 800 people

EN

"800 people" német fordítás

Példamondatok a(z) "800 people".

Hasonló fordítások a(z) "800 people" szóra németül

people főnév
people
people névmás
German
to people ige
German
to people

Példamondatok a(z) "800 people" szó használatára németül

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishOver 800 people have died as a result of these brutal acts of violence this year alone.
Durch diese brutalen Gewaltakte sind allein in diesem Jahr 800 Menschen ums Leben gekommen.
EnglishThere are more than 800 million chronically undernourished people.
Es gibt mehr als 800 Millionen Menschen, die chronisch unterernährt sind.
English. – Human trafficking affects more than 800 000 people a year.
   – Der Menschenhandel betrifft mehr als 800 000 Personen jährlich.
EnglishCuritiba, my city: three million in the metropolitan area, 1,800,000 people in the city itself.
Menschen im Großstadtraum, 1,8 Mio. Menschen in der Stadt selbst.
EnglishAccording to FAO statistics 800 million people suffer from hunger.
Laut Statistik der FAO leiden 800 Millionen Menschen an Hunger.
EnglishThere are 800 million starving people in the world and 24 000 people die of hunger every day.
800 Millionen Menschen in der Welt leiden an Hunger, und täglich sterben 80 000 Menschen an Hunger.
EnglishWhy do 800 million people still have an empty stomach?
Warum haben achthundert Millionen Menschen noch immer einen leeren Magen?
EnglishWe've got 800 people in Tehran who watch TEDTalks.
Gut, ich würde Sie nun gern ein bisschen hiervon wegführen.
EnglishAlready it is estimated that at least 1, 800 people could lose their jobs on the ferries in Ireland.
Bereits jetzt wird davon ausgegangen, daß auf den irischen Fähren mindestens 1 800 Menschen ihren Arbeitsplatz verlieren.
EnglishSo, the U.N. estimated -- this is 2004 figures -- that there are almost 800 million people who can't read and write, worldwide.
Den UN-Schätzungen von 2004 entsprechend gibt es ungefähr 800 Millionen Menschen, die weltweit Analphabeten sind.
EnglishThere are 800 million people starving.
Es gibt 800 Millionen hungernde Menschen.
EnglishWe said we must solve the problem and, then, in 1996, we identified 800 million people undernourished.
Wir haben gesagt, das Problem müssen wir lösen, und dann, im Jahre 1996, stellten wir fest, dass es 800 Millionen unterernährte Menschen gibt.
EnglishAt the present time, there are about 800 million people in the world who do not have enough food and this includes 300 million children.
Gegenwärtig haben rund 800 Millionen Menschen in der Welt nicht genug zu essen, darunter 300 Millionen Kinder.
EnglishAnd as the resolution states, more than 1 800 people have died in the latest incursion by Turkey into northern Iraq.
Und im Entschließungsantrag heißt es, daß beim letzten Eindringen türkischer Truppen in den Nordirak mehr als 1.800 Menschen starben.
EnglishYet the horrific statistics - 800 million people suffering from malnutrition, including 300 million children - have not changed at all.
Trotzdem hat sich an der Schreckensstatistik von 800 Millionen Unterernährten, davon 300 Millionen Kinder, nichts geändert.
EnglishAccording to Amnesty International, in 2004, 7 400 people were sentenced to death and in 25 countries almost 3 800 people were executed.
Im Jahr 2004 wurden laut Amnesty International 7 400 Menschen zum Tode verurteilt und in 25 Ländern wurden fast 3 800 Menschen hingerichtet.
EnglishOver 800 people in the Commission are currently working on enlargement, of whom around 300 work for the Enlargement Directorate-General.
Gegenwärtig sind in der Kommission über 800 Personen mit Fragen der Erweiterung beschäftigt, davon etwa 300 in der Generaldirektion Erweiterung.
EnglishEven in a country such as France, almost 800 people die each year in work-related accidents, and several thousands are crippled for life.
Allein in einem Land wie Frankreich sterben jährlich nahezu 800 Menschen durch Arbeitsunfälle und mehrere Tausend tragen lebenslängliche Behinderungen davon.
EnglishThis involves 800 people whom I myself was able to visit in camps and of whom the overwhelming majority come from the Iraqi part of Kurdistan.
Es handelt sich um 800 Menschen, die ich selbst in Lagern besuchen konnte und von denen der überwiegende Teil zur Zeit aus dem irakischen Teil Kurdistans kommt.
EnglishIn Paris, it is said - and the figure is frightening - that over 800 people died whom nobody grieved for and whose bodies nobody came to claim.
In Paris soll es - und das ist eine erschreckende Zahl - mehr als 800 Tote gegeben haben, die niemand betrauert hat und um deren Leichname sich niemand gekümmert hat.

Más szótárak

English
  • 800 people

Még több fordítás a angol-magyar szótárban.