angol-magyar fordítás erre a szóra: this is beyond me

EN

"this is beyond me" magyar fordítás

EN this is beyond me
volume_up
[példa]

this is beyond me
this is beyond me

Hasonló fordítások a(z) "this is beyond me" szóra magyarul

this névmás
Hungarian
to be ige
Hungarian
beyond főnév
beyond határozószó
Hungarian
beyond prepozíció
me névmás
Hungarian

Példamondatok a(z) "this is beyond me" szó használatára magyarul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

English'I tried to assist my former student, but I'm afraid her questions are beyond me.
- Meg próbáltam segíteni neki, de félek, a kérdés megha ladja a tudásomat.
EnglishYou get a trifle beyond me there, said the inspector, shrugging his shoulder.
-Ez több, mint amennyit én látok - mondta a felügyelő a vállát vonogatva.
EnglishWhy they have not, as yet, been implemented by the Commission is beyond me.
Nem is értem, miért nem vezette be ezeket eddig a Bizottság.
EnglishUpwards it went away from me and beyond me, and there was no more Suzanne.
Fölszárnyalt, otthagyott engem, és nem volt többé Suzanne.
EnglishHow we intend to help the people affected by the floods by means of trade facilitation is beyond me.
Fel nem foghatom, hogy akarunk az árvíz sújtotta embereken kereskedelemkönnyítéssel segíteni.
EnglishHow this judge can hope for a fair trial is beyond me.
Elképzelni sem tudom, hogyan remélhet ez a bírónő tisztességes eljárást.
EnglishI have heard these entities referenced to as the Fantomaya, but who or what these creatures might be is beyond me.
Fantomajaként emlegetik ezeket a lényeket, bár fogalmam sincs, kik vagy mik.
EnglishI can only repeat that the uptight, defensive attitude of the Council Presidency is beyond me.
Csak megismételni tudom, hogy érthetetlen számomra a Tanács elnökségének ideges és védekező hozzáállása.
EnglishHow could you not be listed on the insurance policy is beyond me.
Hogyhogy nem voltál a biztosítási kötvényen rajtam túl.
EnglishWhy the hell they just cant stay there is beyond me.
Hogy mi a fenéért nem bírnak ott maradni, azt fel nem foghatom.
EnglishWhy I ever wanted to be the guy in charge is beyond me now.
Már nem is tudom, hogy miért akartam nagykutya lenni.
EnglishI was weeping so hard this task seemed utterly beyond me.
Olyan keservesen sírtam, hogy semmihez sem volt erőm.
English`Look beyond me at that distant light; don't take your eyes off of it, not for a second, and say over and over, I will live.
Nézd azt a távoli fényt: egy másodpercre se téveszd szem elől, s ismételd csak: Élni fogok!
EnglishThe sweats of passion are beyond me; my ardors never cool.
KÉPES VAGYOK LEMÁSOLÓDNI ÉS SOKSZOROZÓDNI.
English00:51:10.19,00:51:14.18 Why I volunteered... beyond me.
Hogy miért jelentkeztem... fogalmam sincs.
English'And why you'd ever want to, for anyone, is beyond me.
- Bár nem tudom, kinek játszanád le.
EnglishWhy you two never hooked up is beyond me.
Nem értem, miért nem álltatok össze Maryvel.
EnglishHis flesh, Trull Sengar, is beyond me.
A teste, Trull Szengár, felettem áll.
EnglishMoreover, why it was not even possible to wait for the World Trade Organisation's verdict on this regulation is beyond me.
Továbbá nem értem, miért nem lehetett még azt sem kivárni, hogyan ítéli meg ezt a rendeletet a Kereskedelmi Világszervezet.
EnglishHow he got them is beyond me.
Fogalmam sincs, hogyan jutott hozzájuk.