angol-magyar fordítás erre a szóra: as far as that goes

EN

"as far as that goes" magyar fordítás

EN

as far as that goes

volume_up
as far as that goes (és: on this head)
as far as that goes

Példamondatok a(z) "as far as that goes" szó használatára magyarul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért.

EnglishBut at this point in time, as far as science goes, it's self-organization.
Ennél a pontnál, ami a tudományt illeti, ezek a rendszerek önszervezőknek tekinthetők.
EnglishAs far as that goes, I was nothing but a talker and a painters' groupie.
Ha már itt tartunk, én sem voltam más, mint szónok, meg festők társalkodója.
EnglishHow do you suppose it's going to took to Constable Teagarden, as far as that goes?
És ha már itt tartunk: mit szól majd hozzá Teagarden, a helyi biztos?
English. - I voted for this Agreement, which is correct in so far as it goes.
írásban. - A megállapodás mellett szavaztam, amely eddig megfelelő.
EnglishI don't know what to say to you, how to explain it to youor to myself, as far as that goes.
Ami azt illeti, fogalmam sincs, hogyan magyarázzam el magának, vagy akár magamnak.
EnglishAs far as technology goes, electric vehicle technology already exists.
Ami a technológiát illeti, az elektromos jármű-technológia már létezik.
EnglishAs far as that goes, I don't see how Tim Kendal could know about it.
És ha már itt tartunk, azt sem értem, hogyan orrontotta meg Tim Kendal.
EnglishAs far as fat goes, for 2,500 calories, you're gonna want about 80 grams of total fat in a day.
Ami a zsírt illeti, 2.500 kalóriához 80 gramm zsír szükséges naponta.
EnglishAs far as Lebanon goes, well, there isn't any Lebanon in any real sense of the word.
Ami pedig Libanont illeti, nos, valójában nem is létezik.
EnglishBut, hell, as far as that goes, pretty much any damn government agency would be interested in mind control.
Bár, ha jobban belegondolok, bármelyik minisztériumot érdekelheti a tudatkontroll.
EnglishWell, like you say... as far as God goes, I am a nonbeliever.
Hát, ahogy maga is mondta, ami Istent illeti, tényleg nem vagyok hívő.
EnglishNow, as far as it goes, there's a lot of oil out there in the world.
Na most, ami azt illeti, rengeteg olaj van odakinn a világban.
EnglishAs far as that goes, it wouldn't kill me to take the station wagon.
Az sem volna baj, ha ma a furgonon járnék, nem a járőrkocsival.
EnglishAs far as assistance goes, who is the giver and who is on the receiving end?
A segítségnyújtásban ki ad és ki kap valójában?
EnglishBesides, bandannas are pathetically out of date as far as fashion goes.
Elsüllyednék szégyenemben, ha ilyenben látnának.
EnglishSIMON: As far as science goes, it ranks just above astrology.
A tudomány szerint, alig fontosabb az asztológiánál.
EnglishThat's as far as he goes, Vraggen said, eyeing Cale.
Eddig és ne tovább! mondta Vraggen, és Cale szemébe nézett.
EnglishThe drone will keep you clear as far as etiquette goes.
A drón mindenre megtanítja, már ami az etikettet illeti.
EnglishAs far as this goes, this is a right and sensible path to take.
Amíg ez működik, jó és ésszerű úton járunk.
EnglishI certainly agree with the rapporteur as far as that goes.
Ebben természetesen egyetértek az előadóval.