angol-lengyel fordítás erre a szóra: kin

EN

"kin" lengyel fordítás

PL

"kino" angol fordítás

volume_up
kino {seml.}

EN kin
volume_up
{főnév}

kin (és: house, line, tribe)
volume_up
ród {hímn.}
Knowing somebody's your kin typically kills the libido.
Wiedza, że ktoś jest twoim krewnym zabija libido.
kin

Példamondatok a(z) "kin" szó használatára lengyelül

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishAnd Naomi said unto her, The man is nigh of kin unto us, one of our near kinsmen.
Nadto jeszcze rzekła Noemi: Ten mąż jest powinowatym naszym, i z pokrewnych naszych.
EnglishThe bad news is that this kin selected compassion is naturally confined to the family.
Zła wiadomość to to, że współczucie płynące z doboru krewniaczego jest naturalnie zarezerwowane dla rodziny.
EnglishNone of you shall approach to any that are near of kin to him, to uncover [their] nakedness: I am Jehovah.
A wziąwszy skórę z ofiary całopalenia rozrąbie ją na sztuki.
EnglishIt happened through a principle known as kin selection.
A stało się to przez zasadę zwaną doborem krewniaczym.
EnglishKnowing somebody's your kin typically kills the libido.
Wiedza, że ktoś jest twoim krewnym zabija libido.
EnglishThey are able to distinguish kin and non-kin.
Porozumiewają się z innymi roślinami.
EnglishAnd Jesus said unto them, A prophet is not without honor, save in his own country, and among his own kin, and in his own house.
Ale Jezus rzekł do nich: Nie jestci prorok beze czci, chyba w ojczyźnie swojej, a między pokrewnymi, i w domu swoim.
EnglishActually, I think the bad news about kin selection is just that it means that this kind of compassion is naturally deployed only within the family.
Właściwie, wydaje mi się, że złą wiadomością na temat doboru krewniaczego jest raczej to, że taki rodzaj współczucia jest stosowany naturalnie jedynie w obrębie rodziny.