angol-francia fordítás erre a szóra: Report on global

EN

"Report on global" francia fordítás

Példamondatok a(z) "Report on global".

Hasonló fordítások a(z) "Report on global" szóra franciául

report főnév
to report ige
on melléknév
on határozószó
on prepozíció
French
global melléknév

Példamondatok a(z) "Report on global" szó használatára franciául

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishThe Special Rapporteur is outraged to report that global hunger is still on the rise.
Le Rapporteur spécial trouve scandaleux que la faim se répande dans le monde.
EnglishReport on global initiatives to improve agricultural and rural statistics
Rapport sur les initiatives mondiales de perfectionnement des statistiques agricoles et rurales
EnglishThe ILO Global Report A Global Alliance Against Forced Labour was presented.
Le rapport global de l'OIT intitulé «Une alliance mondiale contre le travail forcé» a été présenté.
EnglishThe Special Rapporteur is outraged to report that global hunger is still on the rise.
Le Rapporteur spécial est révolté d'avoir à écrire que la faim continue de s'aggraver dans le monde.
EnglishIn retrospect, the UNEP Trade Report underestimated global mercury consumption in lamps.
Rétrospectivement on peut dire que le rapport du PNUE sur le commerce a sous-estimé la quantité mondiale de mercure utilisé dans les lampes.
EnglishThis note complements the Report on Global Energy Security and the Caspian Sea Region (ECE/ENERGY/2006/3).
La présente note complète le Rapport sur la sécurité énergétique mondiale et la région de la mer Caspienne (ECE/ENERGY/2006/3).
EnglishBuilding upon the Africa Malaria 2003 Report, a Global Malaria Report will be prepared by the summer of 2004.
À partir du Rapport sur le paludisme en Afrique de 2003, on élaborera un Rapport mondial sur le paludisme d'ici à l'été 2004.
EnglishThe 2007-2008 Report on Global Competitiveness shows the importance of infrastructure in the growth of MICs.
Le rapport de 2007-2008 sur la compétitivité mondiale montre l'importance que revêt l'infrastructure pour la croissance des PRI.
EnglishAs will be seen from the report, the global objectives have not been uniformly achieved by all countries.
Comme on peut le voir à la lecture du rapport, les objectifs prévus au niveau global n'ont pas été atteints d'une manière homogène par tous les pays.
EnglishIn the report, the global goals and outputs had not been translated into concrete priorities for the coming period.
Dans le rapport, les objectifs et les produits mondiaux n'avaient pas été exprimés sous forme de priorités concrètes pour la période à venir.
EnglishThe conclusions drawn by Mrs McGuiness in her report about global food security are now also evident in Romania.
par écrit. - (RO) Les conclusions que Mme McGuiness tire dans son rapport sur la sécurité alimentaire mondiale sont désormais patentes en Roumanie également.
EnglishAs rightly projected in the IAEA report, the global electricity demand is likely to triple in the next 50 years.
Comme le souligne à juste titre le rapport de l'AIEA, selon les projections, la demande mondiale d'électricité devrait probablement tripler au cours des 50 prochaines années.
EnglishIn the section in his report on global constituencies, the Secretary-General stresses the importance of civil society in the international arena.
Dans la section sur les grands partenaires mondiaux, le Secrétaire général souligne l'importance de la société civile au niveau international.
EnglishTaking note of the report on Global and Country Level Progress on the Three Ones, the Programme Coordinating Board:
Prenant note du rapport sur les progrès réalisés dans la mise en application des « Trois Principes » aux niveaux mondial et national, le Conseil de coordination du programme :
EnglishThe Meeting also welcomed the report on global and regional developments in issues related to principle 10 of the Rio Declaration prepared by the secretariat.
La Réunion a accueilli avec satisfaction le rapport sur la mise en œuvre du principe 10 de la Déclaration de Rio établi par le secrétariat.
EnglishGlobal Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria, Partners in Impact: Results Report (Geneva, Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria, 2007).
Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme, Partenaires et impacts : rapport d'activités (Genève, Fonds mondial, 2007).
EnglishAn analysis of global levels of intentional homicide was finalized by UNODC and published in a report entitled Global Burden of Armed Violence.
L'UNODC a achevé une analyse des taux d'homicides intentionnels dans le monde, qu'il a publiée dans un rapport intitulé Le fardeau mondial de la violence armée.
EnglishI was also the author of a report on global food security and the CAP in the previous mandate, so I have worked very hard on this issue.
J'ai également été l'auteure d'un rapport sur la sécurité alimentaire mondiale et la PAC lors de la précédente législature; j'ai donc beaucoup travaillé sur cette question.
EnglishThe Millennium Project report “A global plan to achieve the Millennium Development Goals” was launched formally in January 2005.
Le rapport établi au titre du Projet du Millénaire intitulé « Plan mondial pour atteindre les objectifs de développement du Millénaire » a été officiellement publié en janvier 2005.
EnglishMeanwhile, it is disturbing to learn from the report that global military expenditure has registered a steep increase in many parts of the world.
En attendant, il est troublant d'apprendre dans le rapport que les dépenses militaires mondiales ont enregistré une forte hausse dans de nombreuses régions du monde.

Más szótárak

English
  • Report on global

Próbáld ki a bab.la angol-magyar szótárat.