angol-francia fordítás erre a szóra: repeating what

EN

"repeating what" francia fordítás

Példamondatok a(z) "repeating what".

Hasonló fordítások a(z) "repeating what" szóra franciául

repeating főnév
to repeat ige
repeat főnév
what névmás
what?
what? indulatszó

Példamondatok a(z) "repeating what" szó használatára franciául

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishI make no apologies for repeating what will be familiar to a large number of those present.
De nombreuses délégations ici présentent connaissent déjà ce que je vous en dirai.
EnglishI have no intention of repeating what has been said by preceding speakers.
Je n'ai nulle intention de répéter ce qui a déjà été dit par les orateurs qui m'ont précédé.
EnglishFor the last time, I ask him to stop repeating what he has just said.
Pour la dernière fois, je lui demande d'arrêter de nous répéter ce qu'il vient de dire.
EnglishIt must seem that I am repeating what I expressed yesterday in relation to Mr Tavares' report.
On pourrait croire que je répète ce que j'ai déjà dit hier au sujet du rapport de M. Tavares.
EnglishI should like to raise the same issue without, however, repeating what has already been said on the matter.
Sans pour autant répéter ce qui a été dit, je voudrais aborder le même point.
EnglishI noticed that it contained the same wording, repeating what is already in the legislation.
J'y ai relevé le même libellé qui figure déjà dans la loi.
EnglishRather than repeating what has been said already, I would like to deal with three particular points.
Plutôt que répéter ce qui a déjà été dit, je souhaiterais m'attarder sur trois points précis.
EnglishAt the risk of repeating myself, what mattered to us was to find a solution, or to help find a solution.
Non, elle trouve que les véritables objectifs de la proposition ont en fait été renforcés.
EnglishI am simply repeating what Reform members themselves said.
Je ne fais que répéter ce que les réformistes eux-mêmes ont dit.
EnglishI take this opportunity of repeating again in Parliament what I have said on many occasions about this.
Je saisis cette occasion de répéter à nouveau au Parlement ce que j'ai dit à maintes reprises sur ce point.
EnglishI was repeating what they had said, honourable senators.
J'ai répété ce qu'elles ont dit, honorables sénateurs.
EnglishTo avoid repeating what other speakers have already said, I would like to draw attention to two points.
Pour ne pas répéter ce que d'autres collègues ont déjà dit, je voudrais attirer l'attention sur deux points.
EnglishOur focus was on how we could bring added value, not on repeating what had been said before.
Nous avons cherché à voir comment nous pouvions apporter une valeur ajoutée et ne pas répéter ce que nous avions déjà dit.
EnglishI will not be repeating what has been said.
Mais nous ne devons pas nous limiter à des gestes de ce type.
EnglishI am only repeating what was stated in the report.
Je ne fais que répéter ce qui était dans le rapport.
EnglishAt the risk of repeating myself, what mattered to us was to find a solution, or to help find a solution.
Au risque de me répéter, ce qui comptait pour nous, c’était de trouver une solution, ou d’aider à trouver une solution.
EnglishMr President, I think I am going to be repeating a lot of what has been said by colleagues in this debate.
Monsieur le Président, je vais certainement répéter en grande partie ce qui a été dit par mes collègues dans ce débat.
EnglishWithout repeating what he said, it is this historical perspective that we must keep in view the whole time.
Je ne répéterai pas ses propos, mais c'est cette perspective historique que nous devons sans cesse garder à l'esprit.
EnglishI therefore wish to focus more on the work that awaits us than on repeating what has happened in the past.
Permettez-moi pour cela d'insister plutôt sur le travail qui nous attend que sur celui que nous laissons derrière nous.
EnglishI therefore wish to focus more on the work that awaits us than on repeating what has happened in the past.
Permettez -moi pour cela d'insister plutôt sur le travail qui nous attend que sur celui que nous laissons derrière nous.

Más szótárak

English
  • repeating what

Még több a angol-magyar szótárban.