angol-francia fordítás erre a szóra: repeated over

EN

"repeated over" francia fordítás

Példamondatok a(z) "repeated over".

Hasonló fordítások a(z) "repeated over" szóra franciául

repeated melléknév
to repeat ige
repeat főnév
over melléknév
French
over prepozíció
over!
French

Példamondatok a(z) "repeated over" szó használatára franciául

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishThe test manoeuvre is then repeated over a series of increasing maximum steering angles.
La manœuvre est répétée sur une série d'angles de braquage maximaux croissants.
EnglishWe regret the Conference's repeated failure over the past three years to agree on an agenda.
Nous regrettons qu'en l'espace de trois ans, la Conférence n'ait pu se mettre d'accord sur un ordre du jour.
EnglishThis view has been repeated over and over again in this House and we need to be reminded of it again today.
On a répété cela à maintes reprises dans ce Parlement et nous devons nous en souvenir encore aujourd'hui.
EnglishThis situation is one which has been repeated many times over in relation to other human rights activists.
Cette situation a déjà été observée à de nombreuses reprises avec d’autres militants des droits de l’homme.
EnglishAt the meeting, the FN repeated their reservations over the commencement of the DDR.
À la réunion, les Forces nouvelles ont réitéré les réserves qu'elles avaient formulées au sujet du démarrage des opérations de DDR.
EnglishThis situation is one which has been repeated many times over in relation to other human rights activists.
Cette situation a déjà été observée à de nombreuses reprises avec d’ autres militants des droits de l’ homme.
EnglishMy honourable friends know the reason why he had to set targets, because I have repeated it over and over again.
Les honorables sénateurs savent pourquoi il a fixé ces objectifs, parce que je l'ai expliqué à maintes reprises.
EnglishHowever, they also acknowledge that the message must be repeated over and over again, for it is difficult to hear.
Toutefois, elles savent aussi que le message doit être répété à l'infini, car bien peu sont ceux qui l'entendent.
Englishthe same thing has to be repeated over and over again
il faut sans arrêt répéter la même chose
EnglishThis process is repeated over and over again.
Cette situation peut se répéter maintes fois.
EnglishConcern has also been expressed over repeated attacks on the Banyamulenge population in South Kivu.
Des inquiétudes ont également été exprimées concernant les attaques répétées perpétrées contre la population banyamulenge dans le Sud-Kivu.
EnglishThat, in fact, is what the right has continually repeated in Europe over previous centuries and it is not convincing.
C'est en effet ce que la droite n'a cessé de répéter en Europe au cours des siècles précédents, et ce n'est pas convaincant.
EnglishInstead of formulating a response, they did what they usually do and trotted out the catalogue of proposals that have been repeated a thousand times over.
Au lieu de cela, ils ont égrené comme à leur habitude la litanie de propositions mille fois répétées.
EnglishInstead we have a pop song for school girls, with a fashionable refrain, repeated fifteen times over, about the democratic deficit!
Mais nous n'avons droit qu'à une chansonnette pour midinette, au refrain à la mode, quinze fois ressassé, du déficit démocratique!
EnglishIt was clear that the Special Committee's repeated recommendations, made over several decades, had not been carried out.
Il était manifeste que les recommandations formulées à maintes reprises par le Comité spécial depuis plusieurs décennies étaient restées lettre morte.
EnglishThis is a truly high figure, although it will clearly have to be repeated over a number of years to resolve the issue of unemployment.
Ce nombre est vraiment très élevé, mais, naturellement, pour résoudre le problème du chômage, ceci doit se répéter durant plusieurs années.
EnglishInstead of formulating a response, they did what they usually do and trotted out the catalogue of proposals that have been repeated a thousand times over.
Or, force est de constater que, sur ces trois points, rien n’ a été entrepris, ni même tenté, par la Présidence britannique.
EnglishI am talking about the statement that is repeated over and over by the minister that Westaim gave an intention to go out of business.
Je parle de la déclaration que le ministre n'a cessé de répéter et selon laquelle la société Westaim aurait signalé son intention de cesser ses activités.
EnglishThis is for historical reasons, which were repeated over and over again this morning, but also for political, economic and cultural reasons.
Pour des raisons historiques, que nous avons continuellement entendues ce matin, mais également pour des raisons politiques, économiques et culturelles.
EnglishThis same story of food aid preventing famine has been repeated over and over again, although it may not be as widely publicized as it was in Afghanistan.
La même histoire de l'aide alimentaire qui empêche la famine ne cesse de se répéter, bien qu'on n'en ait peut-être pas parlé autant que dans le cas de l'Afghanistan.

Más szótárak

English
  • repeated over

Ezenkívül a bab.la kínálta között megtalálod a angol-magyar szótárt még több fordításért.