angol-francia fordítás erre a szóra: remedy which

EN

"remedy which" francia fordítás

Példamondatok a(z) "remedy which".

Hasonló fordítások a(z) "remedy which" szóra franciául

remedy főnév
French
to remedy ige
to which névmás
French
which névmás

Példamondatok a(z) "remedy which" szó használatára franciául

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishRegular remedy being appeal, which, however, has no suspensory effect.
Le recours ordinaire étant l'appel, lequel n'a toutefois pas d'effet suspensif.
EnglishAll States should also remedy situations in which migrants are held in indefinite detention.
En outre, elle recommande à tous les États de mettre fin à la détention prolongée de migrants.
EnglishAccording to the State party, this is a remedy which could have given the author satisfaction.
Il s'agit donc, d'après l'État partie, d'un recours qui aurait pu donner satisfaction à l'auteur.
EnglishAccording to the State party, this is a remedy which could have given the author satisfaction.
Il s'agit donc, d'après l'État partie, d'un recours qui aurait pu donner satisfaction à l'auteur.
English(a) An application for a discretionary remedy to the body which took the decision in question;
a) Le recours gracieux auprès de l'auteur de la décision.
English(a) An application for a discretionary remedy to the body which took the decision in question;
a) Le recours gracieux auprès de l'auteur de la décision.
EnglishThat is a remedy which inflicts further damage on small farmers.
Cette pratique continue de nuire aux petits agriculteurs.
EnglishHowever, a complaint before the European Court does not constitute a remedy which needs to be exhausted.
Cependant, une plainte devant la Cour européenne ne constitue pas un recours qui doit être épuisé.
EnglishEfforts are indeed being made to remedy this problem, which is more crucial in the higher magistrature.
Certes, des efforts sont faits pour remédier à ce problème, plus crucial dans la magistrature supérieure.
EnglishThere are three scenarios in which this remedy can be used.
Recours 8 : Enquête et renvoi du Canada en vertu de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés (LIPR)
EnglishThe amount of damages, however, depends on which other remedy has been resorted to by the buyer.
Le montant des dommages-intérêts, toutefois, dépend de la question de savoir quel est l'autre moyen invoqué par l'acheteur.
EnglishConsequently, there was no effective remedy which he could exercise in order to protect his rights to freedom and physical safety.
5.2 L'auteur soutient que la communication présentée n'a pas pour objet d'affirmer son innocence.
EnglishConsequently, there was no effective remedy which he could exercise in order to protect his rights to freedom and physical safety.
5.2 L'auteur soutient que la communication présentée n'a pas pour objet d'affirmer son innocence.
EnglishWhat urgent measures have been taken by the State party to remedy this situation, which is incompatible with the Covenant?
Quelles mesures urgentes ont été prises par l'Etat partie pour remédier à cette situation contraire au Pacte.
EnglishThe reopening of default is the legal remedy which is accorded for the protection of a person against whom a judgement in absentia has been reached.
L'opposition est la voie de droit qui peut être exercée contre un jugement par défaut.
EnglishThe provisions of this Law are in addition to and not in derogation of any other remedy which is available to a complainant.
Les dispositions de cette loi complètent, sans y déroger, les autres voies de recours accessibles aux plaignants.
EnglishThe term “compensation” refers to a legal remedy by which a person receives monetary payment for harm suffered.
Le terme «indemnisation» s'entend d'une réparation juridique sous la forme d'une compensation monétaire pour le préjudice subi.
EnglishThe environmental measures do far too little to remedy the greenhouse effect, which this Treaty will only make worse.
Les mesures environnementales paraissent bien maigres en comparaison de l'effet de serre qui se trouve renforcé par ce Traité.
EnglishHe is not in a position to find an effective remedy for violations which are in conformity with Canadian law.
Il ne peut pas trouver un recours utile qu'il puisse exercer contre des actes constitutifs de violations mais conformes à la loi canadienne.
EnglishHe did not support the inclusion of the words “special remedy”, which would unnecessarily complicate the wording of the draft paragraph.
Il est opposé à l'insertion des mots “moyen spécial”, qui risquent de compliquer inutilement le projet de paragraphe.

Más szótárak

English
  • remedy which

Még több fordítás a bab.la angol-magyar szótárban.