angol-francia fordítás erre a szóra: remedies should

EN

"remedies should" francia fordítás

Példamondatok a(z) "remedies should".

Hasonló fordítások a(z) "remedies should" szóra franciául

to remedy ige
remedy főnév
French
should ige

Példamondatok a(z) "remedies should" szó használatára franciául

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishSpecial remedies should also be available to persons deprived of their liberty.
Des recours spécifiques doivent aussi exister au bénéfice des personnes privées de liberté.
EnglishFaced with this new threat, what remedies should be proposed to eradicate this scourge?
Face à cette nouvelle menace, quels remèdes faut-il proposer pour éradiquer ce fléau ?
EnglishAny such administrative remedies should be accessible, affordable, timely and effective.
Tout recours administratif doit être accessible, abordable, rapide et suivi d'effets.
EnglishRemedies available should they not be found guilty of any offense.
e) Les mesures de réadaptation physique et psychologique dont ils bénéficient;
EnglishThe definition of local remedies should be as precise as possible.
La définition des recours internes doit être aussi précise que possible.
EnglishDraft article 5 should include a mention of the requirement that local remedies should be exhausted.
Le projet d'article 5 devrait poser la condition de l'épuisement des recours internes.
EnglishConditions governing access to remedies should also be simplified” (HR/GVA/WCR/SEM.1/2000/2).
Les conditions régissant l'utilisation des procédures de recours doivent également être faciles.
EnglishEffective remedies should be timely and accessible.
L'accès facile et rapide à des voies de recours effectives devrait être assuré.
EnglishLegal remedies should be provided to victims in accordance with those stipulated in these guidelines.
Les victimes devraient disposer de recours juridictionnels conformes aux présentes directives.
English(a) Access to such remedies should be as wide as possible;
a) L'accès à ces recours devrait être le plus large possible;
EnglishThe representatives of Mexico and Brazil proposed that such remedies should be effective.
Les représentants du Mexique et du Brésil ont suggéré qu'il soit précisé que ces recours devaient être effectifs.
EnglishJudicial remedies should be developed and enforced (art.
Il faudrait développer les possibilités de recours juridictionnels et donner suite à ceux-ci (art.
English(h) Remedies available should they not be found guilty of any offence;
h) Les réparations auxquelles peuvent prétendre les mineurs qui n'ont été reconnus coupables d'aucune infraction;
English'” With regard to local remedies, no distinction should be made between legal and factual denial.
Aucun distinction ne devrait par ailleurs être opérée entre déni légal et déni factuel des recours internes.
EnglishFreedom of expression, the right of association and effective legal remedies should be consolidated.
La liberté d'expression, le droit d'association et les voies de recours effectifs doivent être consolidés.
English(a) Access to such remedies should be widely available, on a non-discriminatory and equal basis;
a) L'accès à ces recours devrait être le plus large possible et reposer sur la non-discrimination et l'égalité;
EnglishLegal remedies or procedures should be provided to those who are affected by eviction orders.
Les recours prévus par la loi devraient être accessibles aux personnes tombant sous le coup d'un arrêté d'expulsion.
EnglishLegal remedies or procedures should be provided to those who are affected by eviction orders.
Les recours prévus par la loi devraient être accessibles aux personnes tombant sous le coup d'un arrêté d'expulsion.
EnglishEffective judicial or other appropriate remedies should be available to individuals who have been denied this access.
Les personnes qui se voient refuser cet accès doivent avoir des recours, judiciaires ou autres.
EnglishIn particular, remedies against discriminatory practices should be introduced at the national level.
En particulier, des recours contre les pratiques discriminatoires devraient être introduits à l'échelon national.

Más szótárak

English
  • remedies should

Próbáld ki a bab.la angol-magyar szótárat.