angol-francia fordítás erre a szóra: remarks by President

EN

"remarks by President" francia fordítás

Példamondatok a(z) "remarks by President".

Hasonló fordítások a(z) "remarks by President" szóra franciául

remarks főnév
French
to remark ige
remark főnév
French
by prepozíció
president főnév

Példamondatok a(z) "remarks by President" szó használatára franciául

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishWith those opening remarks, Mr President, I would commend our position to you.
Par ces remarques d'introduction, Monsieur le Président, je vous recommande notre position.
EnglishThat ends my opening remarks as President of the Security Council.
Ceci t termine mes propos liminaires de Président du Conseil de sécurité.
EnglishBut the intemperate remarks by President Ahmadinejad came as a setback.
Les déclarations intempestives du président Ahmadinejad remettent cependant tout en question.
EnglishThe recent remarks by President Ahmadinejad have focused attention upon Iran and its position in the world.
Toutes les institutions européennes ont en effet largement et rapidement réagi.
EnglishBut the intemperate remarks by President Ahmadinejad came as a setback.
La liberté d’ expression et d’ association en Iran s’ érode.
EnglishI did not agree with those remarks of President Putin.
Je n'étais pas d'accord avec les remarques du Président Poutine à ce sujet.
EnglishFollowing his introductory remarks, the President opened the floor for interventions from Parties.
Après ces observations préliminaires, le Président a donné la parole aux représentants des Parties.
EnglishThose are my very brief final remarks, Madam President, as I did not wish to take up too much of your time.
Voilà, Madame la Présidente, très brièvement, sans abuser de votre temps, mes remarques finales.
EnglishThe recent remarks by President Ahmadinejad have focused attention upon Iran and its position in the world.
Les récentes déclarations du président Ahmadinejad ont attiré l’attention sur le pays et sur sa place dans le monde.
EnglishThree brief remarks, Madam President.
Madame le Président, je formulerai trois brèves remarques.
EnglishIn her introductory remarks, the President noted that the issue had been referred to informal consultations.
Dans ses remarques liminaires, la Présidente a signalé que la question avait été renvoyée aux consultations informelles.
EnglishAs you stated in your opening remarks, Mr. President, the need of the hour is to agree on a process.
Comme vous l'avez déclaré dans vos remarques liminaires, Monsieur le Président, l'exigence de l'heure est de convenir d'un processus.
EnglishAs this is the beginning of Belgium's presidency of the Conference on Disarmament, I would like to make a few remarks as President.
Alors que débute la présidence de la Belgique, je souhaiterais faire une brève déclaration en ma qualité de Président.
EnglishThe rescheduling of our last meeting from 16 to 14 March meant that I was unable to attend it and to make my introductory remarks as President.
Qu'ils soient assurés de notre entière coopération et de notre plein appui alors qu'ils exerceront leurs fonctions.
EnglishClosure of the session (Agenda item 22 (b)) In his closing remarks, the President stated that the conference had achieved successful results after two weeks of hard work.
Mr. Hassan Asilian Deputy Head/Deputy Minister of the Department of the Environment Irlande H.E.
EnglishWith these closing remarks, Mr President, I should like to thank all of the speakers for their contributions to this debate.
Voilà, Monsieur le Président, ces quelques observations, en remerciant tous les intervenants d'avoir bien voulu apporter leur contribution à ce débat.
EnglishIn his introductory remarks, the President thanked civil society for its contributions to the financing for development process.
Dans ses remarques liminaires, il a remercié les représentants de la société civile de leur contribution au Processus d'examen du financement du développement.
EnglishIn his closing remarks, the President of the Council characterized the discussions as having been of outstanding quality and depth.
Lors de son allocution de clôture, le Président du Conseil économique et social a déclaré que les discussions avaient été de très haut niveau et très approfondies.
EnglishIn his concluding remarks, the President of the IPU thanked all who had participated in what had been a wide-ranging and stimulating debate.
Dans ses remarques finales, le Président de l'UIP remercie tous les participants à ce débat stimulant, qui a couvert un très vaste champ de préoccupations.
EnglishWith those remarks, Mr. President, I would like again to thank you and the other members of the Council for your support and your encouragement.
Sur ces remarques, Monsieur le Président, je voudrais à nouveau vous remercier, ainsi que les autres membres du Conseil, de votre soutien et de vos encouragements.

Más szótárak

English
  • remarks by President

A angol-magyar szótárban még több fordítást találhatsz.