angol-francia fordítás erre a szóra: remarkable story

EN

"remarkable story" francia fordítás

Példamondatok a(z) "remarkable story".

Hasonló fordítások a(z) "remarkable story" szóra franciául

remarkable melléknév
remark főnév
French
story főnév

Példamondatok a(z) "remarkable story" szó használatára franciául

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishThe Kimberley Process is a remarkable success story for the international community.
Le Processus de Kimberley est une réussite remarquable de la communauté internationale.
EnglishHonourable senators, this is a beautiful memory of a remarkable story.
Honorables sénateurs, c'est là un merveilleux souvenir d'une histoire remarquable.
EnglishThe history of the social union is a remarkable story of creativity and mutual respect.
L'histoire de l'union sociale est un hymne remarquable à la créativité et au respect mutuel.
EnglishHonourable senators, this is truly a remarkable success story.
Honorables sénateurs, voilà vraiment un exemple de réussite remarquable.
EnglishEast Timor has been a remarkable success story for the United Nations.
Timor-Leste a été un succès retentissant pour l'Organisation.
EnglishA free Timor is a remarkable United Nations success story.
Le Timor libre est un succès remarquable pour l'ONU.
EnglishThe life of the Right Honourable Ramon Hnatyshyn is a remarkable Canadian story in both its political and personal dimensions.
La vie du très honorable Ramon Hnatyshyn est une histoire canadienne remarquable sur les plans politique et personnel.
EnglishThe fact that Timor-Leste is a remarkable success story for the United Nations should not be overestimated by the international community.
Le fait que Timor-Leste soit un succès remarquable pour l'ONU ne devrait pas être surestimé par la communauté internationale.
EnglishIt is a remarkable story.
EnglishThe remarkable story of Nazanin Fatehi's brush with death began in a park in Karaj, Iran, in 2005 when she was just 17 years old.
Les événements qui ont fait frôler la mort à Nazanin Fatehi ont commencé dans un parc, à Karaj, en Iran, en 2005. Elle avait alors 17 ans.
EnglishHer story is remarkable.
EnglishSome speakers described the role of the United Nations in Timor-Leste as a model for successful peacekeeping and as a remarkable success story.
Certains orateurs ont décrit le rôle de l'ONU au Timor-Leste comme étant un modèle fructueux de maintien de la paix et un succès remarquable.
EnglishI wish also to reiterate that we should never take this success for granted, because it is a remarkable — perhaps even exceptional — story.
Je souhaite aussi réaffirmer que nous ne devons jamais tenir ce succès pour acquis, car il s'agit d'un cas remarquable, peut-être même exceptionnel.
EnglishWhen you look at the convergence criteria set down in the Maastricht Treaty, it is a remarkable success story for the European Union.
Lorsqu'on examine les critères de convergence établis dans le traité de Maastricht, cet événement constitue un succès remarquable pour l'Union européenne.
EnglishIt is quite a remarkable story for a woman who was born the youngest of 13 children to a British immigrant mother and a coal miner father.
C'est un destin assez remarquable pour une cadette d'une famille de 13 enfants, née d'une mère immigrante britannique et d'un père mineur de charbon.
EnglishTogether with the people and the leadership of East Timor, he has presented us with a remarkable success story, as has been mentioned by previous speakers.
Avec l'aide du peuple et des dirigeants du Timor oriental, il a fait de cette mission une grande réussite, comme cela a été mentionné par les orateurs précédents.
EnglishBecause of their excellent and dedicated work, Timor-Leste is today generally considered to be a remarkable success story of the United Nations system.
C'est grâce à l'excellence de ce travail acharné, en effet, que le Timor-Leste passe généralement, aujourd'hui, pour un succès remarquable du système des Nations Unies.
EnglishThe United Nations website was a remarkable success story, as evidenced by the more than one billion users recorded in 2004, and its impressive updating since.
Le site de l'ONU sur la Toile a connu un succès remarquable, comme en témoignent le chiffre de plus d'un milliard d'usagers enregistré en 2004 et sa mise à jour spectaculaire depuis.
EnglishThrough her remarkable story, her extraordinary personal qualities and her tenure in office Michaëlle Jean has earned the lasting respect and gratitude of her country.
Par son histoire remarquable, ses qualités personnelles extraordinaires et ses réalisations en cours de mandat, elle a gagné pour toujours le respect et la gratitude de son pays.
EnglishHe was a CEO in companies and resources in aerospace and did business not only in North America but throughout the Americas, in Asia and Africa, a remarkable story of Canadian entrepreneurship.
Mais, comme d'autres l'ont dit, il a surtout créé l'un des plus grands établissements vinicoles du Canada, sinon de l'Amérique du Nord, dans l'Okanagan, qu'il chérit tant.

Más szótárak

English
  • remarkable story

Ezenkívül a bab.la kínálta között megtalálod a angol-magyar szótárt még több fordításért.