angol-francia fordítás erre a szóra: reconstruction

EN

"reconstruction" francia fordítás

FR

"reconstruction" angol fordítás

EN reconstruction
volume_up
{főnév}

reconstruction (és: rebuilding, rebuilt)
There can be no reconstruction without peace and no stability without reconstruction.
Il ne peut y avoir de reconstruction sans paix ni de stabilité sans reconstruction.
Economic assistance for the reconstruction and development of Djibouti
Assistance économique pour la reconstruction et le développement de Djibouti
The International Bank for Reconstruction and Development/The World Bank).
Banque internationale pour la reconstruction et le développement (Banque mondiale)
Reconstruction of actions and whereabouts of Mr. Hariri prior to the blast
Reconstitution des faits et gestes de M. Hariri avant l'explosion;
- Reconstruction (restoration) of natural ecosystems;
- Reconstitution (restauration) des écosystèmes naturels;
Reconstruction of lost or destroyed birth registers
1.2 La reconstitution des registres de naissance perdus ou détruits

Szinonimák (angolul) a(z) reconstruction szóra:

reconstruction

Szinonimák (franciául) a(z) reconstruction szóra:

reconstruction

Példamondatok a(z) "reconstruction" szó használatára franciául

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishOn the reconstruction side, I proposed that EUR 350 million be made available.
Pour que de nouveaux fonds soient dégagés, il faudra attendre jusqu’ à six mois.
EnglishDeputy SRSG (Humanitarian Coordination, Rehabilitation, Recovery and Reconstruction)
Représentant spécial adjoint du Secrétaire général (Opérations et état de droit)
EnglishOut of those families, 484 shelters are in need of urgent repair or reconstruction.
Pour les loger, 484 logements doivent d'urgence être réparés ou reconstruits.
English(e) Reconstruction of the economic system, in particular, the currency system;
e) Le relèvement du système économique, en particulier le système monétaire;
EnglishWe should strengthen cooperation in post-conflict assistance and reconstruction.
Nous comptons sur votre soutien et sur celui du Congrès des États-Unis pour le réaliser.
EnglishIt represents the UNFPA contribution to national post-crisis reconstruction initiatives.
Il constitue la contribution du FNUAP aux efforts de relèvement après la crise.
EnglishWe note that some progress has been made in the reconstruction process in Afghanistan.
Nous prenons note des progrès accomplis dans le relèvement de l'Afghanistan.
EnglishThe complete reconstruction of these schools in the medium term will cost $11.4 million.
Leur remise en état complète à moyen terme coûtera 11,4 millions de dollars.
EnglishThe return of resettled persons and the reconstruction of destroyed property
Retour des personnes réinstallées et remise en étant des biens détruits
EnglishWe should also help with the reconstruction of the beautiful historic city.
Il reste fort à faire, car le régime iranien est tout sauf démocratique.
EnglishInternational Bank for Reconstruction and Development (World Bank) (IBRD)
Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement (CNUCED)
EnglishIn fact, reconstruction should start, if possible, even before the end of a conflict.
En réalité, ces activités devraient commencer, si possible, avant même la fin du conflit.
EnglishWe will continue to participate constructively in the reconstruction of Afghanistan.
Nous continuerons de participer d'une manière constructive au relèvement de l'Afghanistan.
EnglishWell-designed reforms can contribute to reconstruction and vice versa.
Les réformes bien conçues peuvent contribuer au redressement et vice versa.
EnglishECOWAS has established a Peace Fund to help countries with post-conflict reconstruction.
La CEDEAO a d'ailleurs créé un fonds pour la paix afin d'aider les pays dans ce domaine.
EnglishProgress continues in the reconstruction of the education and health sectors.
Les progrès se poursuivent dans la remise en état des secteurs de l'éducation et de la santé.
EnglishIt will play a positive role in peaceful reconstruction in conflict areas.
Elle jouera un rôle positif dans le rétablissement de la paix dans les régions en conflit.
English- Engage in reconstruction work, while respecting natural forces.
- développer et coordonner des systèmes de prévention et d’ alertes efficaces;
EnglishThe Council for Development and Reconstruction is the project's implementing agency.
La mise en œuvre de ce projet a été confiée au Conseil pour le développement et la population.
EnglishI would like to reiterate that China has always attached importance to Iraq's reconstruction.
Je tiens à redire que la Chine attache une grande importance au relèvement de l'Iraq.