angol-francia fordítás erre a szóra: named

EN

"named" francia fordítás

volume_up
to name {tárgy. i}

EN named
volume_up
{melléknév}

1. általános

named
volume_up
nommé {mn hímn.}
The Secretary-General would be named as depositary to the protocol.
Le Secrétaire général serait nommé dépositaire de l'instrument.
On 5 December 2003, the White House named the 16 members of the Task Force.
Le 5 décembre 2003, la Maison Blanche a nommé les 16 membres du Groupe de travail.
The Presidency Council has now been elected and the Prime Minister named.
Le Conseil de la présidence a maintenant été élu et le Premier Ministre a été nommé.
named (és: designated, tabbed)
volume_up
désigné {mn hímn.}
The minister will continue to be the person named to exercise those authorities.
C'est toujours lui qui sera désigné pour l'exercice de ces pouvoirs.
(a) The name and address of the consignee, if named by the shipper;
a) Le nom et l'adresse du destinataire, s'il a été désigné par le chargeur ;
(a) The name and address of the consignee, if named by the shipper;
a) Le nom et l'adresse du destinataire, s'il a été désigné par le chargeur;
named
volume_up
dénommé {mn hímn.}
The committee, named the Incorporation Committee, concluded its work in October 2001.
Le comité, dénommé Comité d'incorporation, a achevé ses travaux en octobre 2001.
So named because the panel was chaired by Mr. Lakhdar Brahimi (Algeria).
Ainsi dénommé parce que ce groupe était présidé par M. Lakhdar Brahimi (Algérie).
An individual named Paul killed by soldiers in Kimbanseke commune, Kinshasa.
Assassinat à Kinshasa du dénommé Paul par des militaires dans la commune de Kimbanseke.

2. "baby"

named
volume_up
baptisé {mn hímn.} (nommé)
That is why I named this budget 'the taxpayers' budget'.
C'est la raison pour laquelle j'ai baptisé ce budget le "budget des contribuables".
Incidentally, Lake Simcoe was named by him in honour of his father.
De plus, il a lui-même baptisé le lac Simcoe en l'honneur de son père.
In September 2002 combined transport train on the route Odesa - Klaipėda - Odesa was named “Viking”.
En septembre 2002, le train de transport combiné effectuant la liaison entre Odessa et Klaïpeda a été baptisé «Viking».

Példamondatok a(z) "named" szó használatára franciául

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishNamed contributions to Opinions of the Venice-Commission of the Council of Europe
Contributions signées à des avis de la Commission de Venise du Conseil de l'Europe
EnglishThe law governing bills of lading consigned to a named person is far from uniform.
La loi régissant les connaissements à personne dénommée est loin d'être uniforme.
EnglishThe minister will continue to be the person named to exercise those authorities.
Le ministre continuera d'être la personne désignée pour exercer ces pouvoirs.
EnglishThe Catholic Church is often named by the inhabitants of Bunia as “pro-Hema”.
Les habitants de Bunia disent souvent que l'Église catholique est « pro-Hema ».
EnglishThe site named Historia en piedra. Tres monolitos Mexicas (History in Stone.
De plus, il a contribu ltablissement dun programme de formation en conservation.
EnglishA person named Abdul Jabar could be found in our evidence, or more precisely:
Une personne nommée Abdul Jabar figure dans nos dossiers ou, plus précisément :
EnglishA separate entity named Independent Textbook Evaluation (ITEC) has been established.
Une entité indépendante distincte d'évaluation des manuels (ITEC) a été établie.
EnglishYou will see in item 7 that I have been named as Mr rather than Mrs McNally.
Vous verrez au point 7 que l'on m'a appelée Monsieur au lieu de Madame McNally.
EnglishThe Ministry of Social Welfare is a member of both of the above-named institutions.
Le Ministère des affaires sociales est membre des deux institutions susmentionnées.
EnglishFor this reason, Canada has named humanitarian relief among its priorities.
C'est pourquoi le Canada a mis les secours humanitaires au rang de ses priorités.
EnglishAt least one of the above-named sections 2 to 4 has to be used in a message.
Au moins une des sections 2 à 4 mentionnées ci-dessus doit apparaître dans un avis.
EnglishAurum Africa named Siva Reddy, a UCI employee, as manager of the company (see annex 20).
Aurum Africa avait pour Directeur Siva Reddy, un employé d'UCI (voir annexe 20).
EnglishThere was another women named Mrs. Elder who operates a farm distress line.
Mme Elder tient une tribune téléphonique à l'intention des agriculteurs désespérés.
English2.1 The author and Agnes Vargay had a child, named Tamara Vargay, born on 7 March 2001.
2.1 L'auteur et Agnes Vargay ont eu une fille, Tamara Vargay, née le 7 mars 2001.
EnglishTwo Afghan women had also been named as ministers in the Interim Administration.
De plus, deux Afghanes ont été nommées ministres au sein de l'Administration intérimaire.
EnglishIts implementation will also be monitored by the above-named committee.
La mise en œuvre de cette politique sera également suivie par le comité précité.
EnglishWe must determine who was responsible and these people must be named and shamed.
Nous devons établir les responsabilités et les coupables devront répondre de leurs actes.
EnglishThe procedure for rehabilitation is stipulated in chapter II of the named Law.
La procédure de réhabilitation est définie au chapitre II de la même loi.
EnglishIt was named "Cheezies" and sold in the distinctive red and white bags.
On l'a appelé « Cheezies », et on l'a vendu dans les fameux sacs rouge et blanc.
EnglishThe shared folder may be accessed through the link named “Shared Workspace”.
Ils pourront accéder au dossier partagé en cliquant sur le lien « Shared Workspace ».