EN chase
volume_up
{főnév}

Several examples given to me dealt with police officers who were involved in a chase.
On m'a cité plusieurs cas où des agents de police avaient été impliqués dans une poursuite.
la course poursuite est un poncif cinématographique
se lancer à la poursuite de qn

Példamondatok a(z) "chase" szó használatára franciául

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

EnglishHis parents who are the most precious to him of them all who chase him away...
Ses parents qu'il aime, qu'il chérit plus que tout au monde qui le chassent...
EnglishIn any case, they aren't here in the Congo to chase us, like they pretend.
De toute façon, ils ne sont pas au Congo pour nous chasser, comme ils le prétendent.
EnglishThe Chase Bank maintains two branches located in the United Nations vicinity:
La Chase Bank a deux agences dans l'enceinte et au voisinage de l'ONU :
EnglishThe Chase Bank maintains two branches located in the United Nations vicinity:
La Chase Bank a deux agences dans l'enceinte et à proximité de l'ONU :
EnglishMorgan Chase Bank maintains two branches located in the United Nations vicinity:
Morgan Chase Bank a deux agences dans l'enceinte et à proximité de l'ONU :
EnglishJP Morgan Chase, “Emerging Markets Debt and Fiscal Indicators” (2007).
JP Morgan Chase, « Emerging Markets Debt and Fiscal Indicators » (2007).
EnglishNevertheless, the three Belgian transfers were deposited by Chase into the Rouse-Madakor account.
Or, les trois virements belges ont été crédités quand même au compte Rouse-Madakor.
EnglishJPMorgan Chase, International Agencies Banking, ABA No. : 021 000 021,
JP Morgan Chase, International Agencies Banking, ABA nº 021 000 021
EnglishWe should not subsidise too many fishermen to chase too few fish.
Nous devons éviter de subventionner trop de pêcheurs pour pêcher trop peu de poissons.
EnglishThis paper chase, as old as Adam, is costing both time and money.
Cette montagne de papier antédiluvienne coûte cher en temps et en argent.
EnglishSo, over these months, we have been on a wild goose chase.
Nous avons donc assisté au cours de ces derniers mois à un ballet d'absurdités.
EnglishHonours: Fulbright Scholar (1977-1979); Chase Manhattan Bank fellow (1978-1979).
Distinctions honorifiques : Bourse Fulbright (1977-1979); bourse de la Chase Manhattan Bank (1978-1979).
EnglishChase, is it unreasonable to own a fire extinguisher, though you'll probably never use it?
Mme Chase, est-il raisonnable de posséder un extincteur, même si on ne s'en sert jamais ?
EnglishChase voluntarily agreed to make staff available for interview and provide information.
La Chase a spontanément fourni des informations et mis son personnel à la disposition des enquêteurs.
EnglishThe Chief Cashier did so on 17 February 1999 by means of a fax sent to Chase.
Le Caissier principal a donné suite à cette demande le 17 février au moyen d'une télécopie adressée à la Chase.
EnglishA woman that beautiful is interested in you, do you chase her away?
Quand une belle femme s'intéresse à vous, vous la chassez ?
EnglishAs EU President, Mr Blair can cut straight to the chase.
En tant que président du Conseil, M. Blair peut trancher la question.
EnglishChase would then debit the remitter's account and credit the UNEP Trust Fund account.
La banque du bénéficiaire débite alors le compte de la banque remettante et crédite d'autant le compte du PNUE.
EnglishChase has not, however, provided an explanation as to why it did not respond to the fax.
La banque n'a toutefois pas donné de raisons pour expliquer qu'elle ait laissé cette télécopie sans réponse.
EnglishIf somebody happens to notice that he or she should not be driving this car, the police give chase.
Si l'on s'aperçoit qu'ils ne devraient pas conduire cette voiture, la police les prend en chasse.