lengyel | Kifejezések - Személyes | SMS és Internet

SMS és Internet - Rövidítések

Theo như tôi hiểu
AIUI (jak rozumiem)
Valaminek az elmagyarázása a te szemszögedből
Tuổi, giới tính, nơi ở?
ASL (wiek, płeć, miejsce zamieszkania)
Csetelésnél a másik személy korára, nemére és tartózkodási helyére rákérdezés
Ngay lúc này
ATM (w tym momencie)
Most azonnal
Tôi sẽ quay lại trong chốc lát
BBL (będę później)
Amikor el kell menned egy kis időre
Gặp lại sau nhé!
BCNU (do zobaczenia)
Amikor elköszönsz
Bạn không tin nổi đâu
BION (choć trudno w to uwierzyć)
Miután valami meglepőt mondtál
Tôi sẽ quay lại ngay
z/w (zaraz wracam)
Amikor el kell menned egy kis időre
Tự mang đồ uống
BYOB (przynieś swoje piwo)
Buli meghívóban tudatni, hogy mindenki hozzon saját alkoholt
Chào bạn
CU (do zobaczenia)
Elköszönéskor
Hẹn gặp lại sau nhé
CUL (do zobaczenia później)
Elköszönéskor
Chúng ta có quen nhau không?
DIKU (Czy my się znamy?)
Amikor nem ismered fel azt a személyt, aki rádírt
Kết thúc tin nhắn
EOM (koniec)
Automatikus válasz, amikor egy beszélgetés vagy SMS üzenet véget ér
Nói cho bạn biết
FYI (dla twojej wiadomości)
Amikor valamit különlegeset akarsz mondani
Tôi phải đi đây
G2G (muszę iść)
Amikor valami hirtelen közbejön és el kell menned a számítógéptől
Theo tôi
IMO (moim zdaniem)
Amikor személyes véleményt adsz valamiről
Theo như ý kiến của tôi
MSZ (moim skromnym zdaniem)
Személyes vélemény adásakor
Tôi chịu ơn bạn
IOU (jestem Ci winien przysługę)
Amikor valaki megtesz érted valamit és tudatod velük, hogy tartozol egy szívességgel
Đùa thôi
J/K (tylko żartowałem)
Miután viccet mondtál annak megkülönböztetésére, hogy vicc volt vagy komoly
Nói chuyện sau nhé
L8R (później)
Elköszönéskor vagy amikor éppen akkor nem érsz rá, de később igen
Cười thành tiếng
LOL (śmiać się głośno)
Reakció arra, amikor valamit viccesnek találsz
Để tâm vào việc của bạn đi
MYOB (nie twój interes)
Amikor valamit nem akarsz elmondani
Không phải lúc này
NRN (nie teraz)
Amikor nem érsz rá valamire egyből
Cần thảo luận
RFD (zaproszenie do rozmowy)
Amikor beszélni akarsz valamiről valakivel
Nhắn lại nhé
TB (odpisz)
SMS végén használatos, amikor szeretnél választ kapni
Nói thật là
TBH (szczerze mówiąc)
Véleményed elmagyarázására vagy tisztázására
Cảm ơn trước nhé
TIA (z góry dziękuję)
Amikor valakinek valamit megköszönsz még mielőtt segített volna
Cảm ơn
THX (dzięki)
Amikor valamit megköszönsz
Nói chuyện sau nhé
TTYL (do usłyszenia wkrótce)
Elköszönéskor
Gửi bạn
4U
Amikor valakinek küldesz valamit