vietnámi | Kifejezések - Személyes | SMS és Internet

SMS és Internet - Rövidítések

จากสิ่งที่ฉันเข้าใจ
Theo như tôi hiểu
Valaminek az elmagyarázása a te szemszögedből
อายุ เพศ สถานที่?
Tuổi, giới tính, nơi ở?
Csetelésnél a másik személy korára, nemére és tartózkodási helyére rákérdezés
ในตอนนี้
Ngay lúc này
Most azonnal
เดี๋ยวกลับมาใหม่
Tôi sẽ quay lại trong chốc lát
Amikor el kell menned egy kis időre
แล้วเจอกันใหม่
Gặp lại sau nhé!
Amikor elköszönsz
ึคุณเชื่อหรือไม่ว่า
Bạn không tin nổi đâu
Miután valami meglepőt mondtál
เดี๋ยวกลับมาใหม่
Tôi sẽ quay lại ngay
Amikor el kell menned egy kis időre
กรุณานำเบียร์มาเอง
Tự mang đồ uống
Buli meghívóban tudatni, hogy mindenki hozzon saját alkoholt
แล้วเจอกันใหม่
Chào bạn
Elköszönéskor
ไว้เจอกันใหม่
Hẹn gặp lại sau nhé
Elköszönéskor
ฉันรู้จักคุณหรอ
Chúng ta có quen nhau không?
Amikor nem ismered fel azt a személyt, aki rádírt
จบข้อความ
Kết thúc tin nhắn
Automatikus válasz, amikor egy beszélgetés vagy SMS üzenet véget ér
สำหรับข้อมูลของคุณ
Nói cho bạn biết
Amikor valamit különlegeset akarsz mondani
ต้องไปแล้วนะ
Tôi phải đi đây
Amikor valami hirtelen közbejön és el kell menned a számítógéptől
ในความคิดของฉัน
Theo tôi
Amikor személyes véleményt adsz valamiről
ในความคิดเห็นของฉัน
Theo như ý kiến của tôi
Személyes vélemény adásakor
ฉันเป็นหนี้บุญคุณคุณ
Tôi chịu ơn bạn
Amikor valaki megtesz érted valamit és tudatod velük, hogy tartozol egy szívességgel
ล้อเล่น
Đùa thôi
Miután viccet mondtál annak megkülönböztetésére, hogy vicc volt vagy komoly
ไว้เจอกันใหม่
Nói chuyện sau nhé
Elköszönéskor vagy amikor éppen akkor nem érsz rá, de később igen
555
Cười thành tiếng
Reakció arra, amikor valamit viccesnek találsz
เป็นห่วงธุระของคุณเถอะ
Để tâm vào việc của bạn đi
Amikor valamit nem akarsz elmondani
ไม่ใช่ตอนนี้
Không phải lúc này
Amikor nem érsz rá valamire egyből
สนใจอยากอภิปราย
Cần thảo luận
Amikor beszélni akarsz valamiről valakivel
ไว้ส่งกลับไป
Nhắn lại nhé
SMS végén használatos, amikor szeretnél választ kapni
ในความเป็นจริงแล้ว
Nói thật là
Véleményed elmagyarázására vagy tisztázására
ขอบคุณล่วงหน้า
Cảm ơn trước nhé
Amikor valakinek valamit megköszönsz még mielőtt segített volna
ขอบคุณ
Cảm ơn
Amikor valamit megköszönsz
ไว้คุยกันใหม่
Nói chuyện sau nhé
Elköszönéskor
สำหรับคุณ
Gửi bạn
Amikor valakinek küldesz valamit