dán | Kifejezések - Személyes | SMS és Internet

SMS és Internet - Rövidítések

จากสิ่งที่ฉันเข้าใจ
AIUI ( Som jeg forstår det)
Valaminek az elmagyarázása a te szemszögedből
อายุ เพศ สถานที่?
ASL (alder, køn, sted?)
Csetelésnél a másik személy korára, nemére és tartózkodási helyére rákérdezés
ในตอนนี้
ATM (i øjeblikket)
Most azonnal
เดี๋ยวกลับมาใหม่
BBL (jeg er tilbage senere)
Amikor el kell menned egy kis időre
แล้วเจอกันใหม่
BCNU (vi ses)
Amikor elköszönsz
ึคุณเชื่อหรือไม่ว่า
BION (tro det eller ej)
Miután valami meglepőt mondtál
เดี๋ยวกลับมาใหม่
BRB (jeg er tilbage snart)
Amikor el kell menned egy kis időre
กรุณานำเบียร์มาเอง
BYOB (medbring selv øl)
Buli meghívóban tudatni, hogy mindenki hozzon saját alkoholt
แล้วเจอกันใหม่
CU (vi ses)
Elköszönéskor
ไว้เจอกันใหม่
CUL (vi ses senere)
Elköszönéskor
ฉันรู้จักคุณหรอ
DIKU (kender jeg dig?)
Amikor nem ismered fel azt a személyt, aki rádírt
จบข้อความ
EOM (Besked slut)
Automatikus válasz, amikor egy beszélgetés vagy SMS üzenet véget ér
สำหรับข้อมูลของคุณ
FYI (til information)
Amikor valamit különlegeset akarsz mondani
ต้องไปแล้วนะ
G2G (jeg er nødt til at gå)
Amikor valami hirtelen közbejön és el kell menned a számítógéptől
ในความคิดของฉัน
IMO (efter min mening)
Amikor személyes véleményt adsz valamiről
ในความคิดเห็นของฉัน
IMHO ( efter min ydmyg mening)
Személyes vélemény adásakor
ฉันเป็นหนี้บุญคุณคุณ
IOU (jeg skylder dig)
Amikor valaki megtesz érted valamit és tudatod velük, hogy tartozol egy szívességgel
ล้อเล่น
J/K (jeg joker bare)
Miután viccet mondtál annak megkülönböztetésére, hogy vicc volt vagy komoly
ไว้เจอกันใหม่
L8R (senere)
Elköszönéskor vagy amikor éppen akkor nem érsz rá, de később igen
555
LOL (griner højt)
Reakció arra, amikor valamit viccesnek találsz
เป็นห่วงธุระของคุณเถอะ
MYOB ( pas dig selv)
Amikor valamit nem akarsz elmondani
ไม่ใช่ตอนนี้
NRN (ikke lige nu)
Amikor nem érsz rá valamire egyből
สนใจอยากอภิปราย
RFD (anmodning on en diskussion)
Amikor beszélni akarsz valamiről valakivel
ไว้ส่งกลับไป
TB (skriv tilbage)
SMS végén használatos, amikor szeretnél választ kapni
ในความเป็นจริงแล้ว
TBH (for at være ærlig)
Véleményed elmagyarázására vagy tisztázására
ขอบคุณล่วงหน้า
TIA ( Tak på forhånd)
Amikor valakinek valamit megköszönsz még mielőtt segített volna
ขอบคุณ
THX (tak)
Amikor valamit megköszönsz
ไว้คุยกันใหม่
TTYL (vi snakkes ved senere)
Elköszönéskor
สำหรับคุณ
4U (til dig)
Amikor valakinek küldesz valamit