román | Kifejezések - Személyes | SMS és Internet

SMS és Internet - Rövidítések

(som jag ser det)
din punctul meu de vedere
Valaminek az elmagyarázása a te szemszögedből
å/k/b? (ålder, kön, ort?)
vârstă, sex, locaţie
Csetelésnél a másik személy korára, nemére és tartózkodási helyére rákérdezés
(för tillfället)
acum
Most azonnal
(snart tillbaka)
revin mai târziu
Amikor el kell menned egy kis időre
(vi ses)
rămas-bun
Amikor elköszönsz
(tro det eller ej)
crezi sau nu
Miután valami meglepőt mondtál
(strax tillbaka)
revin imediat
Amikor el kell menned egy kis időre
(ta med din egen dricka)
adu-ţi berea de acasă
Buli meghívóban tudatni, hogy mindenki hozzon saját alkoholt
(vi ses)
mai vorbim
Elköszönéskor
(vi ses senare)
vorbim mai încolo
Elköszönéskor
(känner jag dig?)
te cunosc?
Amikor nem ismered fel azt a személyt, aki rádírt
(slut på meddelande)
sfârşitul mesajului
Automatikus válasz, amikor egy beszélgetés vagy SMS üzenet véget ér
(upplysningsvis)
pentru informaţia ta
Amikor valamit különlegeset akarsz mondani
(måste gå)
trebuie să plec
Amikor valami hirtelen közbejön és el kell menned a számítógéptől
(enligt min åsikt)
după părerea mea
Amikor személyes véleményt adsz valamiről
(enligt min ödmjuka åsikt)
după umila mea părere
Személyes vélemény adásakor
(jag är skyldig dig)
îţi sunt dator
Amikor valaki megtesz érted valamit és tudatod velük, hogy tartozol egy szívességgel
(skojar bara)
glumeam doar
Miután viccet mondtál annak megkülönböztetésére, hogy vicc volt vagy komoly
(senare)
mai târziu
Elköszönéskor vagy amikor éppen akkor nem érsz rá, de később igen
(skrattar högt)
râzând în hohote
Reakció arra, amikor valamit viccesnek találsz
(sköt dig själv)
vezi-ţi de treabă
Amikor valamit nem akarsz elmondani
(inte just nu)
nu acum
Amikor nem érsz rá valamire egyből
(begär diskussion)
cerere de discuţie
Amikor beszélni akarsz valamiről valakivel
(sms:a tillbaka)
scrie înapoi
SMS végén használatos, amikor szeretnél választ kapni
(ärligt talat)
ca să-ţi spun drept
Véleményed elmagyarázására vagy tisztázására
(tack på förhand)
mulţumesc în avans
Amikor valakinek valamit megköszönsz még mielőtt segített volna
(tack)
mersi
Amikor valamit megköszönsz
(pratar mer senare)
vorbim mai târziu
Elköszönéskor
(till dig)
pentru tine
Amikor valakinek küldesz valamit