koreai | Kifejezések - Személyes | SMS és Internet

SMS és Internet - Rövidítések

Lo entiendo como...
내가 이해하기론
Valaminek az elmagyarázása a te szemszögedből
¿Cuál es tu edad, tu sexo y en dónde estás?
나이, 성별, 지역이 어떻게 되세요?
Csetelésnél a másik személy korára, nemére és tartózkodási helyére rákérdezés
En este momento...
지금
Most azonnal
Regresaré más tarde.
잠깐만
Amikor el kell menned egy kis időre
Te veré luego.
다음에 봐
Amikor elköszönsz
Lo creas o no...
믿든지 말든지
Miután valami meglepőt mondtál
Ya vuelvo / Vuelvo pronto.
잠깐만 어디좀
Amikor el kell menned egy kis időre
Fiesta de contribución / Trae lo que vayas a beber.
자기가 마실 술은 자기가 갖고 오세요
Buli meghívóban tudatni, hogy mindenki hozzon saját alkoholt
Nos vemos.
다음에 봐요.
Elköszönéskor
Nos vemos luego.
나중에 봐요.
Elköszönéskor
¿Nos conocemos?
누구세요?
Amikor nem ismered fel azt a személyt, aki rádírt
Final del mensaje.
메세지 끝
Automatikus válasz, amikor egy beszélgetés vagy SMS üzenet véget ér
FYI / Para tu información.
알아두라고 하는 말이에요.
Amikor valamit különlegeset akarsz mondani
Me tengo que ir.
갑자기 어디를 가야해요.
Amikor valami hirtelen közbejön és el kell menned a számítógéptől
En mi opinión...
제 생각이에요.
Amikor személyes véleményt adsz valamiről
En mi humilde opinión...
제 누추한 의견이지만,
Személyes vélemény adásakor
Te lo debo / Estoy en deuda.
제가 빚진게 있네요.
Amikor valaki megtesz érted valamit és tudatod velük, hogy tartozol egy szívességgel
Era en broma / Era una broma.
그냥 농담이에요.
Miután viccet mondtál annak megkülönböztetésére, hogy vicc volt vagy komoly
Hasta luego / Después
나중에요!
Elköszönéskor vagy amikor éppen akkor nem érsz rá, de később igen
JAJAJAJAJAJA
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ(크게 웃었어요)
Reakció arra, amikor valamit viccesnek találsz
No te metas.
신경쓰지 마세요.
Amikor valamit nem akarsz elmondani
Ahora no, después.
지금 말구요.
Amikor nem érsz rá valamire egyből
Para ser discutido.
얘기하고 싶은게 있어요.
Amikor beszélni akarsz valamiről valakivel
Espero tu respuesta.
답장 하세요.
SMS végén használatos, amikor szeretnél választ kapni
Honestamente,...
솔직히 말하면,
Véleményed elmagyarázására vagy tisztázására
Gracias de antemano.
미리 감사드려요.
Amikor valakinek valamit megköszönsz még mielőtt segített volna
Gracias.
감사해요.
Amikor valamit megköszönsz
Hablamos luego.
나중에 이야기 해요.
Elköszönéskor
Para ti.
당신에게 드립니다.
Amikor valakinek küldesz valamit