eszperantó | Kifejezések - Személyes | SMS és Internet

SMS és Internet - Rövidítések

din punctul meu de vedere
KMK (kiel mi komprenas)
Valaminek az elmagyarázása a te szemszögedből
vârstă, sex, locaţie
ASL? (aĝo, sekso, loko)
Csetelésnél a másik személy korára, nemére és tartózkodási helyére rákérdezés
acum
NMM (nunmomente)
Most azonnal
revin mai târziu
RPM (returne pli malfrue)
Amikor el kell menned egy kis időre
rămas-bun
ĜR (ĝis revido)
Amikor elköszönsz
crezi sau nu
KAN (kredu aŭ ne)
Miután valami meglepőt mondtál
revin imediat
RPM (returne pli malfrue)
Amikor el kell menned egy kis időre
adu-ţi berea de acasă
KPB (kunportu propran bieron)
Buli meghívóban tudatni, hogy mindenki hozzon saját alkoholt
mai vorbim
ĜR (ĝis revido)
Elköszönéskor
vorbim mai încolo
ĜR (ĝis revido)
Elköszönéskor
te cunosc?
ĈMKV (ĉu mi konas vin?)
Amikor nem ismered fel azt a személyt, aki rádírt
sfârşitul mesajului
FDM (fino de mesaĝo)
Automatikus válasz, amikor egy beszélgetés vagy SMS üzenet véget ér
pentru informaţia ta
PVI (por via informo)
Amikor valamit különlegeset akarsz mondani
trebuie să plec
MDF (mi devas foriri)
Amikor valami hirtelen közbejön és el kell menned a számítógéptől
după părerea mea
EMO (en mia opinio)
Amikor személyes véleményt adsz valamiről
după umila mea părere
EMHO (en mia humila opinio)
Személyes vélemény adásakor
îţi sunt dator
VŜAV (vi ŝuldas al vi)
Amikor valaki megtesz érted valamit és tudatod velük, hogy tartozol egy szívességgel
glumeam doar
E/Ŝ (estas ŝerco)
Miután viccet mondtál annak megkülönböztetésére, hogy vicc volt vagy komoly
mai târziu
Poste
Elköszönéskor vagy amikor éppen akkor nem érsz rá, de később igen
râzând în hohote
LOL (laughing out loud)
Reakció arra, amikor valamit viccesnek találsz
vezi-ţi de treabă
ALPA (atentu la proprajn aferojn)
Amikor valamit nem akarsz elmondani
nu acum
NN (ne nun)
Amikor nem érsz rá valamire egyből
cerere de discuţie
AAD (alvoko al diskutado)
Amikor beszélni akarsz valamiről valakivel
scrie înapoi
TB (teksto reen)
SMS végén használatos, amikor szeretnél választ kapni
ca să-ţi spun drept
Honeste
Véleményed elmagyarázására vagy tisztázására
mulţumesc în avans
AD (Antaŭdankaon)
Amikor valakinek valamit megköszönsz még mielőtt segített volna
mersi
DK (Dankon)
Amikor valamit megköszönsz
vorbim mai târziu
PKVP (parolu kun vi poste)
Elköszönéskor
pentru tine
PV (por vi)
Amikor valakinek küldesz valamit