angol | Kifejezések - Személyes | SMS és Internet

SMS és Internet - Rövidítések

din punctul meu de vedere
AIUI (as I understand it)
Valaminek az elmagyarázása a te szemszögedből
vârstă, sex, locaţie
ASL (age, sex, location?)
Csetelésnél a másik személy korára, nemére és tartózkodási helyére rákérdezés
acum
ATM (at the moment)
Most azonnal
revin mai târziu
BBL (be back later)
Amikor el kell menned egy kis időre
rămas-bun
BCNU (be seeing you)
Amikor elköszönsz
crezi sau nu
BION (believe it or not)
Miután valami meglepőt mondtál
revin imediat
BRB (be right back)
Amikor el kell menned egy kis időre
adu-ţi berea de acasă
BYOB (bring your own beer)
Buli meghívóban tudatni, hogy mindenki hozzon saját alkoholt
mai vorbim
CU (see you)
Elköszönéskor
vorbim mai încolo
CUL (see you later)
Elköszönéskor
te cunosc?
DIKU (do I know you?)
Amikor nem ismered fel azt a személyt, aki rádírt
sfârşitul mesajului
EOM (end of message)
Automatikus válasz, amikor egy beszélgetés vagy SMS üzenet véget ér
pentru informaţia ta
FYI (for your information)
Amikor valamit különlegeset akarsz mondani
trebuie să plec
G2G (got to go)
Amikor valami hirtelen közbejön és el kell menned a számítógéptől
după părerea mea
IMO (in my opinion)
Amikor személyes véleményt adsz valamiről
după umila mea părere
IMHO (in my humble opinion)
Személyes vélemény adásakor
îţi sunt dator
IOU (I owe you)
Amikor valaki megtesz érted valamit és tudatod velük, hogy tartozol egy szívességgel
glumeam doar
J/K (just kidding)
Miután viccet mondtál annak megkülönböztetésére, hogy vicc volt vagy komoly
mai târziu
L8R (later)
Elköszönéskor vagy amikor éppen akkor nem érsz rá, de később igen
râzând în hohote
LOL (laughing out loud)
Reakció arra, amikor valamit viccesnek találsz
vezi-ţi de treabă
MYOB (mind your own business)
Amikor valamit nem akarsz elmondani
nu acum
NRN (not right now)
Amikor nem érsz rá valamire egyből
cerere de discuţie
RFD (request for discussion)
Amikor beszélni akarsz valamiről valakivel
scrie înapoi
TB (text back)
SMS végén használatos, amikor szeretnél választ kapni
ca să-ţi spun drept
TBH (to be honest)
Véleményed elmagyarázására vagy tisztázására
mulţumesc în avans
TIA (thanks in advance)
Amikor valakinek valamit megköszönsz még mielőtt segített volna
mersi
THX (thanks)
Amikor valamit megköszönsz
vorbim mai târziu
TTYL (talk to you later)
Elköszönéskor
pentru tine
4U (for you)
Amikor valakinek küldesz valamit