arab | Kifejezések - Személyes | SMS és Internet

SMS és Internet - Rövidítések

AIUI (as I understand it)
Português: como eu entendo isto
كما أفهم ذلك
Valaminek az elmagyarázása a te szemszögedből
ASL (age, sex, location?)
Português: idade, sexo, localização
ما هو عمرك، جنسك، موقعك؟
Csetelésnél a másik személy korára, nemére és tartózkodási helyére rákérdezés
AGR (agora)
في هذه اللحظة
Most azonnal
BBL (be back later)
Português: Volto mais tarde.
سأكون معك لاحقا
Amikor el kell menned egy kis időre
XAU (tchau)
أراك لاحقا
Amikor elköszönsz
IMHO (in my humble opinion)
Português: Na minha humilde opinião
صدق أو لا تصدق
Miután valami meglepőt mondtál
BRB (be right back)
Português: Volto já
سأعود حالا
Amikor el kell menned egy kis időre
BYOB (bring your own beer)
Português: traga sua própria bebida
أحضر معك البيرة الخاصة بك
Buli meghívóban tudatni, hogy mindenki hozzon saját alkoholt
CU ou cya (see you)
Português: até (até logo)
أراك
Elköszönéskor
T+ (até mais)
أراك لاحقا
Elköszönéskor
DIKU (do I know you?)
Português: eu conheço você?
هل أنا أعرفك؟
Amikor nem ismered fel azt a személyt, aki rádírt
EOM (end of message)
Português: fim da mensagem
نهاية الرسالة
Automatikus válasz, amikor egy beszélgetés vagy SMS üzenet véget ér
FYI (for your information)
Português: Para sua informação
لمعلوماتك
Amikor valamit különlegeset akarsz mondani
G2G (got to go)
Português: Tenho que ir
علي الذهاب
Amikor valami hirtelen közbejön és el kell menned a számítógéptől
IMO (in my opinion)
Português: Na minha opinião
في رأيي
Amikor személyes véleményt adsz valamiről
IMHO (in my humble opinion)
Português: Na minha humilde opinião
برأيي المتواضع
Személyes vélemény adásakor
IOU (I owe you)
Português: eu lhe devo
أنا مدين لك
Amikor valaki megtesz érted valamit és tudatod velük, hogy tartozol egy szívességgel
J/K (just kidding)
Português: brincadeira
أمزح معك
Miután viccet mondtál annak megkülönböztetésére, hogy vicc volt vagy komoly
dp (depois)
لاحقا
Elköszönéskor vagy amikor éppen akkor nem érsz rá, de később igen
LOL(laughing out loud)
Português: rir às gargalhada
rsrs (risos)
haha
hehe
huashuash
أضحك بصوت عال
Reakció arra, amikor valamit viccesnek találsz
MYOB (mind your own business)
Português: cuide da sua vida
أعتقد أنه عملك الخاص
Amikor valamit nem akarsz elmondani
agr naum (agora não)
ليس الآن
Amikor nem érsz rá valamire egyből
RFD (request for discussion)
Português: requerimento para discussão
أطلب نقاشا
Amikor beszélni akarsz valamiről valakivel
TB (text back)
Português: escreva de volta
أجب على الرسالة
SMS végén használatos, amikor szeretnél választ kapni
TBH (to be honest)
Português: para ser franco
لأكون نزيها
Véleményed elmagyarázására vagy tisztázására
TIA (thanks in advance)
Português: antecipadamente grato
شكرا مقدما
Amikor valakinek valamit megköszönsz még mielőtt segített volna
THX (thanks)
vlw(valeu)
شكرا
Amikor valamit megköszönsz
TTYL (talk to you later)
Português: falo com você mais tarde
سأتحدث إليك لاحقا
Elköszönéskor
p vc (para você)
لأجلك
Amikor valakinek küldesz valamit