angol | Kifejezések - Személyes | SMS és Internet

SMS és Internet - Rövidítések

т.е. (то есть, как это понял)
AIUI (as I understand it)
Valaminek az elmagyarázása a te szemszögedből
В-ст (возраст), пол, Мж (место жительства)
ASL (age, sex, location?)
Csetelésnél a másik személy korára, nemére és tartózkodási helyére rákérdezés
в н.в. (в настоящее время)
ATM (at the moment)
Most azonnal
С.В. (сейчас вернусь)
BBL (be back later)
Amikor el kell menned egy kis időre
пк (пока)
BCNU (be seeing you)
Amikor elköszönsz
хв-хн (хочешь верь - хочешь нет)
BION (believe it or not)
Miután valami meglepőt mondtál
щас в-сь (сейчас вернусь)
BRB (be right back)
Amikor el kell menned egy kis időre
жду с пивом
BYOB (bring your own beer)
Buli meghívóban tudatni, hogy mindenki hozzon saját alkoholt
Пока
CU (see you)
Elköszönéskor
Ум-ся (увидимся)
CUL (see you later)
Elköszönéskor
з-мы (мы знакомы?)
DIKU (do I know you?)
Amikor nem ismered fel azt a személyt, aki rádírt
Конец смс (сообщения)
EOM (end of message)
Automatikus válasz, amikor egy beszélgetés vagy SMS üzenet véget ér
Лвр (лично в руки)
FYI (for your information)
Amikor valamit különlegeset akarsz mondani
у меня ЧП (чрезвычайное происшествие)
G2G (got to go)
Amikor valami hirtelen közbejön és el kell menned a számítógéptől
Пм-у (по-моему)
IMO (in my opinion)
Amikor személyes véleményt adsz valamiről
я д-ю (я думаю)
IMHO (in my humble opinion)
Személyes vélemény adásakor
Я тд (я твой должник)
IOU (I owe you)
Amikor valaki megtesz érted valamit és tudatod velük, hogy tartozol egy szívességgel
ш-ка (шутка)
J/K (just kidding)
Miután viccet mondtál annak megkülönböztetésére, hogy vicc volt vagy komoly
пже(позже)
L8R (later)
Elköszönéskor vagy amikor éppen akkor nem érsz rá, de később igen
:) (улыбка)
LOL (laughing out loud)
Reakció arra, amikor valamit viccesnek találsz
мнми (только между нами)
MYOB (mind your own business)
Amikor valamit nem akarsz elmondani
не щас (не сейчас)
NRN (not right now)
Amikor nem érsz rá valamire egyből
поговорим?
RFD (request for discussion)
Amikor beszélni akarsz valamiről valakivel
от-ть (ответь)
TB (text back)
SMS végén használatos, amikor szeretnél választ kapni
ч-но (честно говоря)
TBH (to be honest)
Véleményed elmagyarázására vagy tisztázására
З-е п-бо (заранее спасибо)
TIA (thanks in advance)
Amikor valakinek valamit megköszönsz még mielőtt segített volna
п-бо (спасибо)
THX (thanks)
Amikor valamit megköszönsz
до св-зи (до связи)
TTYL (talk to you later)
Elköszönéskor
4U (for you - для тебя)
4U (for you)
Amikor valakinek küldesz valamit