svéd | Kifejezések - Személyes | SMS és Internet

SMS és Internet - Rövidítések

So, wie ich es verstehe
(som jag ser det)
Valaminek az elmagyarázása a te szemszögedből
Alter, Geschlecht, Ort?
å/k/b? (ålder, kön, ort?)
Csetelésnél a másik személy korára, nemére és tartózkodási helyére rákérdezés
Jetzt gerade
(för tillfället)
Most azonnal
Bin später wieder da
(snart tillbaka)
Amikor el kell menned egy kis időre
Man sieht sich
(vi ses)
Amikor elköszönsz
Ob Du es glaubst oder nicht
(tro det eller ej)
Miután valami meglepőt mondtál
Bin gleich wieder da
(strax tillbaka)
Amikor el kell menned egy kis időre
Bring Dein eigenes Bier mit
(ta med din egen dricka)
Buli meghívóban tudatni, hogy mindenki hozzon saját alkoholt
Tschüss
(vi ses)
Elköszönéskor
Bis später
(vi ses senare)
Elköszönéskor
Kenne ich Dich?
(känner jag dig?)
Amikor nem ismered fel azt a személyt, aki rádírt
Ende des Meldung
(slut på meddelande)
Automatikus válasz, amikor egy beszélgetés vagy SMS üzenet véget ér
Zur Information
(upplysningsvis)
Amikor valamit különlegeset akarsz mondani
Ich muss weg
(måste gå)
Amikor valami hirtelen közbejön és el kell menned a számítógéptől
Meiner Meinung nach
(enligt min åsikt)
Amikor személyes véleményt adsz valamiről
Meiner bescheidenen Meinung nach
(enligt min ödmjuka åsikt)
Személyes vélemény adásakor
Ich schulde Dir etwas
(jag är skyldig dig)
Amikor valaki megtesz érted valamit és tudatod velük, hogy tartozol egy szívességgel
Nur zum Spaß
(skojar bara)
Miután viccet mondtál annak megkülönböztetésére, hogy vicc volt vagy komoly
Später
(senare)
Elköszönéskor vagy amikor éppen akkor nem érsz rá, de később igen
Lautes Lachen
(skrattar högt)
Reakció arra, amikor valamit viccesnek találsz
Kümmere Dich um Deine eigenen Angelegenheiten!
(sköt dig själv)
Amikor valamit nem akarsz elmondani
Nicht jetzt
(inte just nu)
Amikor nem érsz rá valamire egyből
Aufruf zur Diskussion
(begär diskussion)
Amikor beszélni akarsz valamiről valakivel
Schreib zurück
(sms:a tillbaka)
SMS végén használatos, amikor szeretnél választ kapni
Ehrlich gesagt
(ärligt talat)
Véleményed elmagyarázására vagy tisztázására
Danke im Voraus
(tack på förhand)
Amikor valakinek valamit megköszönsz még mielőtt segített volna
Danke
(tack)
Amikor valamit megköszönsz
Wir sprechen uns später
(pratar mer senare)
Elköszönéskor
Für Dich
(till dig)
Amikor valakinek küldesz valamit