német | Kifejezések - Személyes | SMS és Internet

SMS és Internet - Rövidítések

AIUI (jak rozumiem)
So, wie ich es verstehe
Valaminek az elmagyarázása a te szemszögedből
ASL (wiek, płeć, miejsce zamieszkania)
Alter, Geschlecht, Ort?
Csetelésnél a másik személy korára, nemére és tartózkodási helyére rákérdezés
ATM (w tym momencie)
Jetzt gerade
Most azonnal
BBL (będę później)
Bin später wieder da
Amikor el kell menned egy kis időre
BCNU (do zobaczenia)
Man sieht sich
Amikor elköszönsz
BION (choć trudno w to uwierzyć)
Ob Du es glaubst oder nicht
Miután valami meglepőt mondtál
z/w (zaraz wracam)
Bin gleich wieder da
Amikor el kell menned egy kis időre
BYOB (przynieś swoje piwo)
Bring Dein eigenes Bier mit
Buli meghívóban tudatni, hogy mindenki hozzon saját alkoholt
CU (do zobaczenia)
Tschüss
Elköszönéskor
CUL (do zobaczenia później)
Bis später
Elköszönéskor
DIKU (Czy my się znamy?)
Kenne ich Dich?
Amikor nem ismered fel azt a személyt, aki rádírt
EOM (koniec)
Ende des Meldung
Automatikus válasz, amikor egy beszélgetés vagy SMS üzenet véget ér
FYI (dla twojej wiadomości)
Zur Information
Amikor valamit különlegeset akarsz mondani
G2G (muszę iść)
Ich muss weg
Amikor valami hirtelen közbejön és el kell menned a számítógéptől
IMO (moim zdaniem)
Meiner Meinung nach
Amikor személyes véleményt adsz valamiről
MSZ (moim skromnym zdaniem)
Meiner bescheidenen Meinung nach
Személyes vélemény adásakor
IOU (jestem Ci winien przysługę)
Ich schulde Dir etwas
Amikor valaki megtesz érted valamit és tudatod velük, hogy tartozol egy szívességgel
J/K (tylko żartowałem)
Nur zum Spaß
Miután viccet mondtál annak megkülönböztetésére, hogy vicc volt vagy komoly
L8R (później)
Später
Elköszönéskor vagy amikor éppen akkor nem érsz rá, de később igen
LOL (śmiać się głośno)
Lautes Lachen
Reakció arra, amikor valamit viccesnek találsz
MYOB (nie twój interes)
Kümmere Dich um Deine eigenen Angelegenheiten!
Amikor valamit nem akarsz elmondani
NRN (nie teraz)
Nicht jetzt
Amikor nem érsz rá valamire egyből
RFD (zaproszenie do rozmowy)
Aufruf zur Diskussion
Amikor beszélni akarsz valamiről valakivel
TB (odpisz)
Schreib zurück
SMS végén használatos, amikor szeretnél választ kapni
TBH (szczerze mówiąc)
Ehrlich gesagt
Véleményed elmagyarázására vagy tisztázására
TIA (z góry dziękuję)
Danke im Voraus
Amikor valakinek valamit megköszönsz még mielőtt segített volna
THX (dzięki)
Danke
Amikor valamit megköszönsz
TTYL (do usłyszenia wkrótce)
Wir sprechen uns später
Elköszönéskor
4U
Für Dich
Amikor valakinek küldesz valamit