magyar | Kifejezések - Személyes | SMS és Internet

SMS és Internet - Rövidítések

就我理解
Ahogy én értem
Valaminek az elmagyarázása a te szemszögedből
年龄、性别和地址?
Kor, nem, hely?
Csetelésnél a másik személy korára, nemére és tartózkodási helyére rákérdezés
现在
Most azonnal
Most azonnal
一会儿回来
Mindjárt jövök
Amikor el kell menned egy kis időre
再见
Szia
Amikor elköszönsz
信不信由你
Akár hiszed akár nem
Miután valami meglepőt mondtál
马上回来
Rögtön jövök
Amikor el kell menned egy kis időre
请自带啤酒
Hozd a saját söröd
Buli meghívóban tudatni, hogy mindenki hozzon saját alkoholt
再见
Szia
Elköszönéskor
一会儿见
Szia
Elköszönéskor
我们认识吗?
Ismerlek?
Amikor nem ismered fel azt a személyt, aki rádírt
信息结束
Üzenet vége
Automatikus válasz, amikor egy beszélgetés vagy SMS üzenet véget ér
供您参考的信息
Csak, hogy tudd
Amikor valamit különlegeset akarsz mondani
我必须离开
Mennem kell
Amikor valami hirtelen közbejön és el kell menned a számítógéptől
在我看来
Sztem (szerintem)
Amikor személyes véleményt adsz valamiről
我的愚见
Szerintem
Személyes vélemény adásakor
我欠您一个人情
Jövök eggyel
Amikor valaki megtesz érted valamit és tudatod velük, hogy tartozol egy szívességgel
只是开玩笑
Csak viccelek
Miután viccet mondtál annak megkülönböztetésére, hogy vicc volt vagy komoly
一会儿
Később
Elköszönéskor vagy amikor éppen akkor nem érsz rá, de később igen
大笑
LOL / haha
Reakció arra, amikor valamit viccesnek találsz
不要多管闲事
Foglalkozz a saját dolgoddal
Amikor valamit nem akarsz elmondani
现在不行
Most nem jó
Amikor nem érsz rá valamire egyből
要求讨论
Beszélhetünk?
Amikor beszélni akarsz valamiről valakivel
请回复
Írj vissza
SMS végén használatos, amikor szeretnél választ kapni
说实话
Őszintén szólva
Véleményed elmagyarázására vagy tisztázására
提前谢谢您
Előre is köszi
Amikor valakinek valamit megköszönsz még mielőtt segített volna
谢谢
Kösz / Köszi
Amikor valamit megköszönsz
一会聊
Szia, majd beszélünk
Elköszönéskor
给你的
Neked
Amikor valakinek küldesz valamit