francia | Kifejezések - Személyes | SMS és Internet

SMS és Internet - Rövidítések

就我理解
AMS (à mon sens)
Valaminek az elmagyarázása a te szemszögedből
年龄、性别和地址?
ASV (âge, sexe, ville)
Csetelésnél a másik személy korára, nemére és tartózkodási helyére rákérdezés
现在
Now (maintenant)
Most azonnal
一会儿回来
Je re (je reviens tout de suite)
Amikor el kell menned egy kis időre
再见
A12C4 (à un de ces quatre)
Amikor elköszönsz
信不信由你
BION : believe it or not (crois-moi si tu veux)
Miután valami meglepőt mondtál
马上回来
Je re (je reviens tout de suite)
Amikor el kell menned egy kis időre
请自带啤酒
BYOB : bring your own beer (apporter votre bouteille)
Buli meghívóban tudatni, hogy mindenki hozzon saját alkoholt
再见
A+ (à plus tard)
Elköszönéskor
一会儿见
++ (à plus tard)
Elköszönéskor
我们认识吗?
Cki ? (on se connaît ?)
Amikor nem ismered fel azt a személyt, aki rádírt
信息结束
FDC (fin de conversation)
Automatikus válasz, amikor egy beszélgetés vagy SMS üzenet véget ér
供您参考的信息
FYI : for your information (pour information)
Amikor valamit különlegeset akarsz mondani
我必须离开
J'y go (je dois partir)
Amikor valami hirtelen közbejön és el kell menned a számítógéptől
在我看来
AMA (à mon avis)
Amikor személyes véleményt adsz valamiről
我的愚见
AMHA (à mon humble avis)
Személyes vélemény adásakor
我欠您一个人情
IOU : I owe you (je te le revaudrai)
Amikor valaki megtesz érted valamit és tudatod velük, hogy tartozol egy szívességgel
只是开玩笑
C1Blag (c'est une blague)
Miután viccet mondtál annak megkülönböztetésére, hogy vicc volt vagy komoly
一会儿
A+ (à plus tard)
Elköszönéskor vagy amikor éppen akkor nem érsz rá, de később igen
大笑
MDR (mort de rire)
Reakció arra, amikor valamit viccesnek találsz
不要多管闲事
T'occupes (occupe-toi de tes affaires)
Amikor valamit nem akarsz elmondani
现在不行
NRN : not right now (pas maintenant)
Amikor nem érsz rá valamire egyből
要求讨论
DDD : demande de discussion
Amikor beszélni akarsz valamiről valakivel
请回复
RSTP (réponds, s'il te plaît)
SMS végén használatos, amikor szeretnél választ kapni
说实话
PEH (pour être honnête)
Véleményed elmagyarázására vagy tisztázására
提前谢谢您
MDA (merci d'avance)
Amikor valakinek valamit megköszönsz még mielőtt segített volna
谢谢
Mci (merci)
Amikor valamit megköszönsz
一会聊
A TT (à tout à l'heure)
Elköszönéskor
给你的
Pr toi (pour toi)
Amikor valakinek küldesz valamit