holland | Kifejezések - Személyes | SMS és Internet

SMS és Internet - Rövidítések

私が思うところでは
Zoals ik het begrijp
Valaminek az elmagyarázása a te szemszögedből
年齢、性別、出身地は?
Leeftijd, geslacht, woonplaats
Csetelésnél a másik személy korára, nemére és tartózkodási helyére rákérdezés
今のところ
Op dit moment
Most azonnal
また戻ってきます
Ben zo terug
Amikor el kell menned egy kis időre
じゃあね
Tot ziens
Amikor elköszönsz
驚くべきことに
Geloof het of niet
Miután valami meglepőt mondtál
また後で戻ってきます
Ben zo terug
Amikor el kell menned egy kis időre
アルコール持参
Breng je eigen bier
Buli meghívóban tudatni, hogy mindenki hozzon saját alkoholt
じゃあね
Tot ziens
Elköszönéskor
また後でね
Zie je later
Elköszönéskor
前どこかで会いましたか?
Ken ik jou?
Amikor nem ismered fel azt a személyt, aki rádírt
以上
Einde bericht
Automatikus válasz, amikor egy beszélgetés vagy SMS üzenet véget ér
ちなみに
Ter informatie
Amikor valamit különlegeset akarsz mondani
もう行かなきゃ
Ik moet gaan
Amikor valami hirtelen közbejön és el kell menned a számítógéptől
私の意見では
Naar mijn mening
Amikor személyes véleményt adsz valamiről
私の意見では
Naar mijn bescheiden mening
Személyes vélemény adásakor
ありがとう/恩に着るよ
Ik ben je iets schuldig
Amikor valaki megtesz érted valamit és tudatod velük, hogy tartozol egy szívességgel
冗談だよ
Grapje
Miután viccet mondtál annak megkülönböztetésére, hogy vicc volt vagy komoly
後でね
Later
Elköszönéskor vagy amikor éppen akkor nem érsz rá, de később igen
(笑)
Ik lach hardop
Reakció arra, amikor valamit viccesnek találsz
放っておいて
Bemoei je met je eigen zaken
Amikor valamit nem akarsz elmondani
今じゃなくて今度ね
Nu even niet
Amikor nem érsz rá valamire egyből
ディスカッションしよう
Oproep tot discussie
Amikor beszélni akarsz valamiről valakivel
返事ください
Schrijf terug
SMS végén használatos, amikor szeretnél választ kapni
実をいうと
Om eerlijk te zijn
Véleményed elmagyarázására vagy tisztázására
よろしくお願いします
Bij voorbaat dank
Amikor valakinek valamit megköszönsz még mielőtt segített volna
ありがとう
Bedankt
Amikor valamit megköszönsz
また後でね
Spreek je later
Elköszönéskor
あなたへ
Voor jou
Amikor valakinek küldesz valamit