orosz | Kifejezések - Személyes | SMS és Internet

SMS és Internet - Rövidítések

Zoals ik het begrijp
т.е. (то есть, как это понял)
Valaminek az elmagyarázása a te szemszögedből
Leeftijd, geslacht, woonplaats
В-ст (возраст), пол, Мж (место жительства)
Csetelésnél a másik személy korára, nemére és tartózkodási helyére rákérdezés
Op dit moment
в н.в. (в настоящее время)
Most azonnal
Ben zo terug
С.В. (сейчас вернусь)
Amikor el kell menned egy kis időre
Tot ziens
пк (пока)
Amikor elköszönsz
Geloof het of niet
хв-хн (хочешь верь - хочешь нет)
Miután valami meglepőt mondtál
Ben zo terug
щас в-сь (сейчас вернусь)
Amikor el kell menned egy kis időre
Breng je eigen bier
жду с пивом
Buli meghívóban tudatni, hogy mindenki hozzon saját alkoholt
Tot ziens
Пока
Elköszönéskor
Zie je later
Ум-ся (увидимся)
Elköszönéskor
Ken ik jou?
з-мы (мы знакомы?)
Amikor nem ismered fel azt a személyt, aki rádírt
Einde bericht
Конец смс (сообщения)
Automatikus válasz, amikor egy beszélgetés vagy SMS üzenet véget ér
Ter informatie
Лвр (лично в руки)
Amikor valamit különlegeset akarsz mondani
Ik moet gaan
у меня ЧП (чрезвычайное происшествие)
Amikor valami hirtelen közbejön és el kell menned a számítógéptől
Naar mijn mening
Пм-у (по-моему)
Amikor személyes véleményt adsz valamiről
Naar mijn bescheiden mening
я д-ю (я думаю)
Személyes vélemény adásakor
Ik ben je iets schuldig
Я тд (я твой должник)
Amikor valaki megtesz érted valamit és tudatod velük, hogy tartozol egy szívességgel
Grapje
ш-ка (шутка)
Miután viccet mondtál annak megkülönböztetésére, hogy vicc volt vagy komoly
Later
пже(позже)
Elköszönéskor vagy amikor éppen akkor nem érsz rá, de később igen
Ik lach hardop
:) (улыбка)
Reakció arra, amikor valamit viccesnek találsz
Bemoei je met je eigen zaken
мнми (только между нами)
Amikor valamit nem akarsz elmondani
Nu even niet
не щас (не сейчас)
Amikor nem érsz rá valamire egyből
Oproep tot discussie
поговорим?
Amikor beszélni akarsz valamiről valakivel
Schrijf terug
от-ть (ответь)
SMS végén használatos, amikor szeretnél választ kapni
Om eerlijk te zijn
ч-но (честно говоря)
Véleményed elmagyarázására vagy tisztázására
Bij voorbaat dank
З-е п-бо (заранее спасибо)
Amikor valakinek valamit megköszönsz még mielőtt segített volna
Bedankt
п-бо (спасибо)
Amikor valamit megköszönsz
Spreek je later
до св-зи (до связи)
Elköszönéskor
Voor jou
4U (for you - для тебя)
Amikor valakinek küldesz valamit