lengyel | Kifejezések - Személyes | SMS és Internet

SMS és Internet - Rövidítések

AMS (à mon sens)
AIUI (jak rozumiem)
Valaminek az elmagyarázása a te szemszögedből
ASV (âge, sexe, ville)
ASL (wiek, płeć, miejsce zamieszkania)
Csetelésnél a másik személy korára, nemére és tartózkodási helyére rákérdezés
Now (maintenant)
ATM (w tym momencie)
Most azonnal
Je re (je reviens tout de suite)
BBL (będę później)
Amikor el kell menned egy kis időre
A12C4 (à un de ces quatre)
BCNU (do zobaczenia)
Amikor elköszönsz
BION : believe it or not (crois-moi si tu veux)
BION (choć trudno w to uwierzyć)
Miután valami meglepőt mondtál
Je re (je reviens tout de suite)
z/w (zaraz wracam)
Amikor el kell menned egy kis időre
BYOB : bring your own beer (apporter votre bouteille)
BYOB (przynieś swoje piwo)
Buli meghívóban tudatni, hogy mindenki hozzon saját alkoholt
A+ (à plus tard)
CU (do zobaczenia)
Elköszönéskor
++ (à plus tard)
CUL (do zobaczenia później)
Elköszönéskor
Cki ? (on se connaît ?)
DIKU (Czy my się znamy?)
Amikor nem ismered fel azt a személyt, aki rádírt
FDC (fin de conversation)
EOM (koniec)
Automatikus válasz, amikor egy beszélgetés vagy SMS üzenet véget ér
FYI : for your information (pour information)
FYI (dla twojej wiadomości)
Amikor valamit különlegeset akarsz mondani
J'y go (je dois partir)
G2G (muszę iść)
Amikor valami hirtelen közbejön és el kell menned a számítógéptől
AMA (à mon avis)
IMO (moim zdaniem)
Amikor személyes véleményt adsz valamiről
AMHA (à mon humble avis)
MSZ (moim skromnym zdaniem)
Személyes vélemény adásakor
IOU : I owe you (je te le revaudrai)
IOU (jestem Ci winien przysługę)
Amikor valaki megtesz érted valamit és tudatod velük, hogy tartozol egy szívességgel
C1Blag (c'est une blague)
J/K (tylko żartowałem)
Miután viccet mondtál annak megkülönböztetésére, hogy vicc volt vagy komoly
A+ (à plus tard)
L8R (później)
Elköszönéskor vagy amikor éppen akkor nem érsz rá, de később igen
MDR (mort de rire)
LOL (śmiać się głośno)
Reakció arra, amikor valamit viccesnek találsz
T'occupes (occupe-toi de tes affaires)
MYOB (nie twój interes)
Amikor valamit nem akarsz elmondani
NRN : not right now (pas maintenant)
NRN (nie teraz)
Amikor nem érsz rá valamire egyből
DDD : demande de discussion
RFD (zaproszenie do rozmowy)
Amikor beszélni akarsz valamiről valakivel
RSTP (réponds, s'il te plaît)
TB (odpisz)
SMS végén használatos, amikor szeretnél választ kapni
PEH (pour être honnête)
TBH (szczerze mówiąc)
Véleményed elmagyarázására vagy tisztázására
MDA (merci d'avance)
TIA (z góry dziękuję)
Amikor valakinek valamit megköszönsz még mielőtt segített volna
Mci (merci)
THX (dzięki)
Amikor valamit megköszönsz
A TT (à tout à l'heure)
TTYL (do usłyszenia wkrótce)
Elköszönéskor
Pr toi (pour toi)
4U
Amikor valakinek küldesz valamit