svéd | Kifejezések - Személyes | SMS és Internet

SMS és Internet - Rövidítések

Kuten minä asian ymmärrän
(som jag ser det)
Valaminek az elmagyarázása a te szemszögedből
Ikä, sukupuoli, paikkakunta?
å/k/b? (ålder, kön, ort?)
Csetelésnél a másik személy korára, nemére és tartózkodási helyére rákérdezés
Nyt juuri
(för tillfället)
Most azonnal
Tulen takaisin myöhemmin
(snart tillbaka)
Amikor el kell menned egy kis időre
Nähdään
(vi ses)
Amikor elköszönsz
Usko tai älä
(tro det eller ej)
Miután valami meglepőt mondtál
Tulen kohta takaisin
(strax tillbaka)
Amikor el kell menned egy kis időre
Omat kaljat mukaan
(ta med din egen dricka)
Buli meghívóban tudatni, hogy mindenki hozzon saját alkoholt
Nähdään
(vi ses)
Elköszönéskor
Nähdään myöhemmin
(vi ses senare)
Elköszönéskor
Tunnenko sinut?
(känner jag dig?)
Amikor nem ismered fel azt a személyt, aki rádírt
Viestin loppu
(slut på meddelande)
Automatikus válasz, amikor egy beszélgetés vagy SMS üzenet véget ér
Tiedoksi vain
(upplysningsvis)
Amikor valamit különlegeset akarsz mondani
Täytyy mennä
(måste gå)
Amikor valami hirtelen közbejön és el kell menned a számítógéptől
Omasta mielestäni
(enligt min åsikt)
Amikor személyes véleményt adsz valamiről
Oma nöyrä mielipiteeni
(enligt min ödmjuka åsikt)
Személyes vélemény adásakor
Jään palveluksen velkaa
(jag är skyldig dig)
Amikor valaki megtesz érted valamit és tudatod velük, hogy tartozol egy szívességgel
Se oli vitsi
(skojar bara)
Miután viccet mondtál annak megkülönböztetésére, hogy vicc volt vagy komoly
Katsotaan myöhemmin
(senare)
Elköszönéskor vagy amikor éppen akkor nem érsz rá, de később igen
Nauraa ääneen
(skrattar högt)
Reakció arra, amikor valamit viccesnek találsz
Pidä huoli omista asioistasi
(sköt dig själv)
Amikor valamit nem akarsz elmondani
Ei juuri nyt
(inte just nu)
Amikor nem érsz rá valamire egyből
Keskustelupyyntö
(begär diskussion)
Amikor beszélni akarsz valamiről valakivel
Tekstaa takaisin
(sms:a tillbaka)
SMS végén használatos, amikor szeretnél választ kapni
Rehellisesti
(ärligt talat)
Véleményed elmagyarázására vagy tisztázására
Kiitos jo etukäteen
(tack på förhand)
Amikor valakinek valamit megköszönsz még mielőtt segített volna
Kiitti
(tack)
Amikor valamit megköszönsz
Jutellaan myöhemmin
(pratar mer senare)
Elköszönéskor
Sinulle
(till dig)
Amikor valakinek küldesz valamit