spanyol | Kifejezések - Személyes | SMS és Internet

SMS és Internet - Rövidítések

Kuten minä asian ymmärrän
Lo entiendo como...
Valaminek az elmagyarázása a te szemszögedből
Ikä, sukupuoli, paikkakunta?
¿Cuál es tu edad, tu sexo y en dónde estás?
Csetelésnél a másik személy korára, nemére és tartózkodási helyére rákérdezés
Nyt juuri
En este momento...
Most azonnal
Tulen takaisin myöhemmin
Regresaré más tarde.
Amikor el kell menned egy kis időre
Nähdään
Te veré luego.
Amikor elköszönsz
Usko tai älä
Lo creas o no...
Miután valami meglepőt mondtál
Tulen kohta takaisin
Ya vuelvo / Vuelvo pronto.
Amikor el kell menned egy kis időre
Omat kaljat mukaan
Fiesta de contribución / Trae lo que vayas a beber.
Buli meghívóban tudatni, hogy mindenki hozzon saját alkoholt
Nähdään
Nos vemos.
Elköszönéskor
Nähdään myöhemmin
Nos vemos luego.
Elköszönéskor
Tunnenko sinut?
¿Nos conocemos?
Amikor nem ismered fel azt a személyt, aki rádírt
Viestin loppu
Final del mensaje.
Automatikus válasz, amikor egy beszélgetés vagy SMS üzenet véget ér
Tiedoksi vain
FYI / Para tu información.
Amikor valamit különlegeset akarsz mondani
Täytyy mennä
Me tengo que ir.
Amikor valami hirtelen közbejön és el kell menned a számítógéptől
Omasta mielestäni
En mi opinión...
Amikor személyes véleményt adsz valamiről
Oma nöyrä mielipiteeni
En mi humilde opinión...
Személyes vélemény adásakor
Jään palveluksen velkaa
Te lo debo / Estoy en deuda.
Amikor valaki megtesz érted valamit és tudatod velük, hogy tartozol egy szívességgel
Se oli vitsi
Era en broma / Era una broma.
Miután viccet mondtál annak megkülönböztetésére, hogy vicc volt vagy komoly
Katsotaan myöhemmin
Hasta luego / Después
Elköszönéskor vagy amikor éppen akkor nem érsz rá, de később igen
Nauraa ääneen
JAJAJAJAJAJA
Reakció arra, amikor valamit viccesnek találsz
Pidä huoli omista asioistasi
No te metas.
Amikor valamit nem akarsz elmondani
Ei juuri nyt
Ahora no, después.
Amikor nem érsz rá valamire egyből
Keskustelupyyntö
Para ser discutido.
Amikor beszélni akarsz valamiről valakivel
Tekstaa takaisin
Espero tu respuesta.
SMS végén használatos, amikor szeretnél választ kapni
Rehellisesti
Honestamente,...
Véleményed elmagyarázására vagy tisztázására
Kiitos jo etukäteen
Gracias de antemano.
Amikor valakinek valamit megköszönsz még mielőtt segített volna
Kiitti
Gracias.
Amikor valamit megköszönsz
Jutellaan myöhemmin
Hablamos luego.
Elköszönéskor
Sinulle
Para ti.
Amikor valakinek küldesz valamit