koreai | Kifejezések - Személyes | SMS és Internet

SMS és Internet - Rövidítések

Kuten minä asian ymmärrän
내가 이해하기론
Valaminek az elmagyarázása a te szemszögedből
Ikä, sukupuoli, paikkakunta?
나이, 성별, 지역이 어떻게 되세요?
Csetelésnél a másik személy korára, nemére és tartózkodási helyére rákérdezés
Nyt juuri
지금
Most azonnal
Tulen takaisin myöhemmin
잠깐만
Amikor el kell menned egy kis időre
Nähdään
다음에 봐
Amikor elköszönsz
Usko tai älä
믿든지 말든지
Miután valami meglepőt mondtál
Tulen kohta takaisin
잠깐만 어디좀
Amikor el kell menned egy kis időre
Omat kaljat mukaan
자기가 마실 술은 자기가 갖고 오세요
Buli meghívóban tudatni, hogy mindenki hozzon saját alkoholt
Nähdään
다음에 봐요.
Elköszönéskor
Nähdään myöhemmin
나중에 봐요.
Elköszönéskor
Tunnenko sinut?
누구세요?
Amikor nem ismered fel azt a személyt, aki rádírt
Viestin loppu
메세지 끝
Automatikus válasz, amikor egy beszélgetés vagy SMS üzenet véget ér
Tiedoksi vain
알아두라고 하는 말이에요.
Amikor valamit különlegeset akarsz mondani
Täytyy mennä
갑자기 어디를 가야해요.
Amikor valami hirtelen közbejön és el kell menned a számítógéptől
Omasta mielestäni
제 생각이에요.
Amikor személyes véleményt adsz valamiről
Oma nöyrä mielipiteeni
제 누추한 의견이지만,
Személyes vélemény adásakor
Jään palveluksen velkaa
제가 빚진게 있네요.
Amikor valaki megtesz érted valamit és tudatod velük, hogy tartozol egy szívességgel
Se oli vitsi
그냥 농담이에요.
Miután viccet mondtál annak megkülönböztetésére, hogy vicc volt vagy komoly
Katsotaan myöhemmin
나중에요!
Elköszönéskor vagy amikor éppen akkor nem érsz rá, de később igen
Nauraa ääneen
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ(크게 웃었어요)
Reakció arra, amikor valamit viccesnek találsz
Pidä huoli omista asioistasi
신경쓰지 마세요.
Amikor valamit nem akarsz elmondani
Ei juuri nyt
지금 말구요.
Amikor nem érsz rá valamire egyből
Keskustelupyyntö
얘기하고 싶은게 있어요.
Amikor beszélni akarsz valamiről valakivel
Tekstaa takaisin
답장 하세요.
SMS végén használatos, amikor szeretnél választ kapni
Rehellisesti
솔직히 말하면,
Véleményed elmagyarázására vagy tisztázására
Kiitos jo etukäteen
미리 감사드려요.
Amikor valakinek valamit megköszönsz még mielőtt segített volna
Kiitti
감사해요.
Amikor valamit megköszönsz
Jutellaan myöhemmin
나중에 이야기 해요.
Elköszönéskor
Sinulle
당신에게 드립니다.
Amikor valakinek küldesz valamit