finn | Kifejezések - Személyes | SMS és Internet

SMS és Internet - Rövidítések

AIUI ( Som jeg forstår det)
Kuten minä asian ymmärrän
Valaminek az elmagyarázása a te szemszögedből
ASL (alder, køn, sted?)
Ikä, sukupuoli, paikkakunta?
Csetelésnél a másik személy korára, nemére és tartózkodási helyére rákérdezés
ATM (i øjeblikket)
Nyt juuri
Most azonnal
BBL (jeg er tilbage senere)
Tulen takaisin myöhemmin
Amikor el kell menned egy kis időre
BCNU (vi ses)
Nähdään
Amikor elköszönsz
BION (tro det eller ej)
Usko tai älä
Miután valami meglepőt mondtál
BRB (jeg er tilbage snart)
Tulen kohta takaisin
Amikor el kell menned egy kis időre
BYOB (medbring selv øl)
Omat kaljat mukaan
Buli meghívóban tudatni, hogy mindenki hozzon saját alkoholt
CU (vi ses)
Nähdään
Elköszönéskor
CUL (vi ses senere)
Nähdään myöhemmin
Elköszönéskor
DIKU (kender jeg dig?)
Tunnenko sinut?
Amikor nem ismered fel azt a személyt, aki rádírt
EOM (Besked slut)
Viestin loppu
Automatikus válasz, amikor egy beszélgetés vagy SMS üzenet véget ér
FYI (til information)
Tiedoksi vain
Amikor valamit különlegeset akarsz mondani
G2G (jeg er nødt til at gå)
Täytyy mennä
Amikor valami hirtelen közbejön és el kell menned a számítógéptől
IMO (efter min mening)
Omasta mielestäni
Amikor személyes véleményt adsz valamiről
IMHO ( efter min ydmyg mening)
Oma nöyrä mielipiteeni
Személyes vélemény adásakor
IOU (jeg skylder dig)
Jään palveluksen velkaa
Amikor valaki megtesz érted valamit és tudatod velük, hogy tartozol egy szívességgel
J/K (jeg joker bare)
Se oli vitsi
Miután viccet mondtál annak megkülönböztetésére, hogy vicc volt vagy komoly
L8R (senere)
Katsotaan myöhemmin
Elköszönéskor vagy amikor éppen akkor nem érsz rá, de később igen
LOL (griner højt)
Nauraa ääneen
Reakció arra, amikor valamit viccesnek találsz
MYOB ( pas dig selv)
Pidä huoli omista asioistasi
Amikor valamit nem akarsz elmondani
NRN (ikke lige nu)
Ei juuri nyt
Amikor nem érsz rá valamire egyből
RFD (anmodning on en diskussion)
Keskustelupyyntö
Amikor beszélni akarsz valamiről valakivel
TB (skriv tilbage)
Tekstaa takaisin
SMS végén használatos, amikor szeretnél választ kapni
TBH (for at være ærlig)
Rehellisesti
Véleményed elmagyarázására vagy tisztázására
TIA ( Tak på forhånd)
Kiitos jo etukäteen
Amikor valakinek valamit megköszönsz még mielőtt segített volna
THX (tak)
Kiitti
Amikor valamit megköszönsz
TTYL (vi snakkes ved senere)
Jutellaan myöhemmin
Elköszönéskor
4U (til dig)
Sinulle
Amikor valakinek küldesz valamit