arab | Kifejezések - Személyes | SMS és Internet

SMS és Internet - Rövidítések

AIUI ( Som jeg forstår det)
كما أفهم ذلك
Valaminek az elmagyarázása a te szemszögedből
ASL (alder, køn, sted?)
ما هو عمرك، جنسك، موقعك؟
Csetelésnél a másik személy korára, nemére és tartózkodási helyére rákérdezés
ATM (i øjeblikket)
في هذه اللحظة
Most azonnal
BBL (jeg er tilbage senere)
سأكون معك لاحقا
Amikor el kell menned egy kis időre
BCNU (vi ses)
أراك لاحقا
Amikor elköszönsz
BION (tro det eller ej)
صدق أو لا تصدق
Miután valami meglepőt mondtál
BRB (jeg er tilbage snart)
سأعود حالا
Amikor el kell menned egy kis időre
BYOB (medbring selv øl)
أحضر معك البيرة الخاصة بك
Buli meghívóban tudatni, hogy mindenki hozzon saját alkoholt
CU (vi ses)
أراك
Elköszönéskor
CUL (vi ses senere)
أراك لاحقا
Elköszönéskor
DIKU (kender jeg dig?)
هل أنا أعرفك؟
Amikor nem ismered fel azt a személyt, aki rádírt
EOM (Besked slut)
نهاية الرسالة
Automatikus válasz, amikor egy beszélgetés vagy SMS üzenet véget ér
FYI (til information)
لمعلوماتك
Amikor valamit különlegeset akarsz mondani
G2G (jeg er nødt til at gå)
علي الذهاب
Amikor valami hirtelen közbejön és el kell menned a számítógéptől
IMO (efter min mening)
في رأيي
Amikor személyes véleményt adsz valamiről
IMHO ( efter min ydmyg mening)
برأيي المتواضع
Személyes vélemény adásakor
IOU (jeg skylder dig)
أنا مدين لك
Amikor valaki megtesz érted valamit és tudatod velük, hogy tartozol egy szívességgel
J/K (jeg joker bare)
أمزح معك
Miután viccet mondtál annak megkülönböztetésére, hogy vicc volt vagy komoly
L8R (senere)
لاحقا
Elköszönéskor vagy amikor éppen akkor nem érsz rá, de később igen
LOL (griner højt)
أضحك بصوت عال
Reakció arra, amikor valamit viccesnek találsz
MYOB ( pas dig selv)
أعتقد أنه عملك الخاص
Amikor valamit nem akarsz elmondani
NRN (ikke lige nu)
ليس الآن
Amikor nem érsz rá valamire egyből
RFD (anmodning on en diskussion)
أطلب نقاشا
Amikor beszélni akarsz valamiről valakivel
TB (skriv tilbage)
أجب على الرسالة
SMS végén használatos, amikor szeretnél választ kapni
TBH (for at være ærlig)
لأكون نزيها
Véleményed elmagyarázására vagy tisztázására
TIA ( Tak på forhånd)
شكرا مقدما
Amikor valakinek valamit megköszönsz még mielőtt segített volna
THX (tak)
شكرا
Amikor valamit megköszönsz
TTYL (vi snakkes ved senere)
سأتحدث إليك لاحقا
Elköszönéskor
4U (til dig)
لأجلك
Amikor valakinek küldesz valamit