vietnámi | Kifejezések - Személyes | SMS és Internet

SMS és Internet - Rövidítések

AIUI (jako jsem to pochopil)
Theo như tôi hiểu
Valaminek az elmagyarázása a te szemszögedből
ASL (věk, pohlaví, pozice?)
Tuổi, giới tính, nơi ở?
Csetelésnél a másik személy korára, nemére és tartózkodási helyére rákérdezés
ATM (právě teď)
Ngay lúc này
Most azonnal
BBL (budu za chvíli zpět)
Tôi sẽ quay lại trong chốc lát
Amikor el kell menned egy kis időre
CU (see you - uvidíme se)
Gặp lại sau nhé!
Amikor elköszönsz
BION (věř nebo nevěř)
Bạn không tin nổi đâu
Miután valami meglepőt mondtál
BRB (budu hned zpátky)
Tôi sẽ quay lại ngay
Amikor el kell menned egy kis időre
BYOB (přineste si vlastní pivo/drink)
Tự mang đồ uống
Buli meghívóban tudatni, hogy mindenki hozzon saját alkoholt
CU (uvidíme se)
Chào bạn
Elköszönéskor
CUL (uvidíme se později)
Hẹn gặp lại sau nhé
Elköszönéskor
DIKU (znám tě?)
Chúng ta có quen nhau không?
Amikor nem ismered fel azt a személyt, aki rádírt
EOM (konec zprávy)
Kết thúc tin nhắn
Automatikus válasz, amikor egy beszélgetés vagy SMS üzenet véget ér
FYI (pro tvoji informaci)
Nói cho bạn biết
Amikor valamit különlegeset akarsz mondani
G2G (musím běžet)
Tôi phải đi đây
Amikor valami hirtelen közbejön és el kell menned a számítógéptől
IMO (podle mého názoru)
Theo tôi
Amikor személyes véleményt adsz valamiről
IMHO (podle mého skromného názoru)
Theo như ý kiến của tôi
Személyes vélemény adásakor
IOU (dlužím ti)
Tôi chịu ơn bạn
Amikor valaki megtesz érted valamit és tudatod velük, hogy tartozol egy szívességgel
J/K (jen žertuji)
Đùa thôi
Miután viccet mondtál annak megkülönböztetésére, hogy vicc volt vagy komoly
L8R (později)
Nói chuyện sau nhé
Elköszönéskor vagy amikor éppen akkor nem érsz rá, de később igen
LOL (směju se nahlas)
Cười thành tiếng
Reakció arra, amikor valamit viccesnek találsz
MYOB (hleď si svého)
Để tâm vào việc của bạn đi
Amikor valamit nem akarsz elmondani
NRN (nemůže teď)
Không phải lúc này
Amikor nem érsz rá valamire egyből
RFD (žádost o projednání)
Cần thảo luận
Amikor beszélni akarsz valamiről valakivel
TB (napiš zpátky)
Nhắn lại nhé
SMS végén használatos, amikor szeretnél választ kapni
TBH (abych byl upřímný)
Nói thật là
Véleményed elmagyarázására vagy tisztázására
TIA (předem díky)
Cảm ơn trước nhé
Amikor valakinek valamit megköszönsz még mielőtt segített volna
THX (díky)
Cảm ơn
Amikor valamit megköszönsz
TTYL (popovídáme později)
Nói chuyện sau nhé
Elköszönéskor
4U (pro tebe)
Gửi bạn
Amikor valakinek küldesz valamit