török | Kifejezések - Személyes | SMS és Internet

SMS és Internet - Rövidítések

AIUI (jako jsem to pochopil)
Anladığım kadarıyla
Valaminek az elmagyarázása a te szemszögedből
ASL (věk, pohlaví, pozice?)
ASL/YCY (yaş, cinsiyet, yer)
Csetelésnél a másik személy korára, nemére és tartózkodási helyére rákérdezés
ATM (právě teď)
Tam şu an
Most azonnal
BBL (budu za chvíli zpět)
TBO (tekrar burada olacağım)
Amikor el kell menned egy kis időre
CU (see you - uvidíme se)
GÜ (görüşmek üzere)
Amikor elköszönsz
BION (věř nebo nevěř)
İster inan ister inanma
Miután valami meglepőt mondtál
BRB (budu hned zpátky)
Terkrar burada olacağım
Amikor el kell menned egy kis időre
BYOB (přineste si vlastní pivo/drink)
KBKG (Kendi biranızı kendiniz getirin)
Buli meghívóban tudatni, hogy mindenki hozzon saját alkoholt
CU (uvidíme se)
GG (Güle güle)
Elköszönéskor
CUL (uvidíme se později)
SG (Sonra görüşürüz)
Elköszönéskor
DIKU (znám tě?)
Sizi tanıyor muyum?
Amikor nem ismered fel azt a személyt, aki rádírt
EOM (konec zprávy)
Mesajın sonu
Automatikus válasz, amikor egy beszélgetés vagy SMS üzenet véget ér
FYI (pro tvoji informaci)
Bilginize / bilgine
Amikor valamit különlegeset akarsz mondani
G2G (musím běžet)
Gitmem gerekiyor/lazım
Amikor valami hirtelen közbejön és el kell menned a számítógéptől
IMO (podle mého názoru)
Bence
Amikor személyes véleményt adsz valamiről
IMHO (podle mého skromného názoru)
Benim fikrime göre
Személyes vélemény adásakor
IOU (dlužím ti)
Size borçluyum
Amikor valaki megtesz érted valamit és tudatod velük, hogy tartozol egy szívességgel
J/K (jen žertuji)
Sadece şakaydı
Miután viccet mondtál annak megkülönböztetésére, hogy vicc volt vagy komoly
L8R (později)
Daha sonra
Elköszönéskor vagy amikor éppen akkor nem érsz rá, de később igen
LOL (směju se nahlas)
Sesli güldüm
Reakció arra, amikor valamit viccesnek találsz
MYOB (hleď si svého)
Kendi işine bak
Amikor valamit nem akarsz elmondani
NRN (nemůže teď)
Şu an değil
Amikor nem érsz rá valamire egyből
RFD (žádost o projednání)
Bir konuda konuşma ricası
Amikor beszélni akarsz valamiről valakivel
TB (napiš zpátky)
Cevap ver
SMS végén használatos, amikor szeretnél választ kapni
TBH (abych byl upřímný)
Açıkçası/dürüst olmak gerekirse
Véleményed elmagyarázására vagy tisztázására
TIA (předem díky)
Şimdiden teşekkürler
Amikor valakinek valamit megköszönsz még mielőtt segített volna
THX (díky)
Teşekkürler
Amikor valamit megköszönsz
TTYL (popovídáme později)
Sonra konuşmak üzere
Elköszönéskor
4U (pro tebe)
Sana özel / senin için
Amikor valakinek küldesz valamit